Download for Windows Premium
Publiciteit
Rahmenprogramm befasst

Examples with "Rahmenprogramm befasst" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Rahmenprogramm befasst sich mit dem Einsatz von Energie aus Holz und mit Kompostiertechnologien, vorgeführt wird Technik für die Verarbeitung von Biomasse aus der Forstwirtschaft.
The sideline program will address the use of timber mass energy and composting, and there will be demonstrations of forest biomass processing.

Andere resultaten

Innerhalb des sechsten und des siebten Rahmenprogramms befasst sich eine Reihe von Forschungsprojekten mit Aspekten der Epidemiologie und der Kosten von Allergien in ganz Europa.
Within the 6th and 7th Framework Programmes, a number of research projects are dealing with aspects related to epidemiology and costs of allergies across Europe.
Das Projekt 4WARD des 7. Rahmenprogramms befasst sich mit Fragen der Architektur und des Entwurfs für das zukünftige Internet.
The 7th Framework Program project 4WARD addresses Architecture and Design for the Future Internet.
Soviel der Ausschuß aus der Zeit, in der er sich mit dem Vierten Rahmenprogramm befaßte, weiß, war es jahrelang die Absicht der Kommission, mit dem Bau des ITER noch während der Laufzeit des Fünften Rahmenprogramms zu beginnen.
As the Committee understood when it was considering the Fourth Framework Programme, it had been the Commission's intention for several years to start the construction of the ITER during the period of the Fifth Framework Programme.
Anfang 2013 wird dem Rat ein spezifischer Überwachungsbericht vorgelegt, der sich mit der Durchführung der die nukleare Sicherheit und die Gefahrenabwehr betreffenden Tätigkeiten des Rahmenprogramms befasst.
In early 2013, a specific monitoring report shall be presented to the Council, dedicated to the implementation of nuclear safety and security activities of the Framework Programme.
Inzwischen legte die Kommission am 21. September 2005 einen neuen Vorschlag für eine Entscheidung des Rates vor, der sich ausschließlich mit dem spezifischen Programm „Zusammenarbeit" des 7. Rahmenprogramms befasst.
Meanwhile, the Commission presented a new proposal for a Council Decision on 21 September 2005, which concerns only the specific programme 'Cooperation' of the FP7.
Der Ausschuss nimmt den kürzlichen Vorschlag der Kommission für Spezifische Programme6 zur Kenntnis, der sich näher mit den Maßnahmen des sechsten EG-Rahmenprogramms und des EURATOM-Rahmenprogramms befasst; der Ausschuss behält sich eine tiefergehende Bewertung der thematischen Aktionen für seine künftige Stellungnahme zu diesem Vorschlag der Kommission vor.
Taking note of the recent Commission's Proposal on the Specific Programme6 which addresses the thematic actions of FP6 plus EURATOM in more detail, the Committee reserves its in-depth assessment on the thematic actions for its future Opinion on this Proposal of the Commission.
Das Rahmenprogramm für Fachleute befasste sich vor allem mit den Modetrends für Herbst und Winter 2012/2013, über die Isabella Ockenfels, Analytikerin des Deutschen Modeinstituts sprach.
Accompanying programme for professionals focused mainly on fashion trends for autumn and winter 2012/2013, which were presented by expert analyst from German Fashion Institute Izabela Ockenfels.
Schon im Kontext des Vierten Rahmenprogramms haben wir uns damit befasst.
We have already discussed it in the context of the Fourth Framework Programme.
Das Rahmenprogramm bot zudem öffentliche Vortragsveranstaltungen an, die sich mit biografischen, politischen und theatergeschichtlichen Themen befassten.
The exhibition was also accompanied by public lectures based on biographical, political and theatre-historical topics.
Die Arbeitsgruppe Tourismus der Europäischen Union ist auch weiterhin damit befasst, das neue politische Rahmenprogramm im Bereich Tourismus umzusetzen.
The European Commission's Tourism Unit continues to work on implementing the new tourism policy programme.
Am gleichen Tag, an dem wir das Rahmenprogramm verabschiedeten, nahmen wir auch ein spezielles Papier an, das sich mit Fragen der Vereinfachung befasste.
On the same day as we adopted the framework programme, we also adopted the special paper dealing with questions of simplification.
Das Sechste Rahmenprogramm der Gemeinschaft enthält ein besonderes Kapitel, das sich mit diesem Gebiet befasst, um die Entwicklung politischer Strategien zu unterstützen.
Also within the 6th Community framework programme, a specific chapter is dedicated to this area to support policy development.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Rahmenprogramm befasst in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 32. Exact: 1. Verstreken tijd: 75 ms.