Veranstaltungen bekommen von uns das passende Rahmenprogramm und die lässigsten Side Events.
Ruhe und Zurückgezogenheit, vielfältiges Rahmenprogramm und moderne Seminarräume schaffen eine fruchtbare Arbeitsatmosphäre.
Quiet and seclusion, a diverse framework programme and modern seminar rooms create a productive working atmosphere.
Ein Top - Rahmenprogramm und zahlreiche Fachvorträge runden die Veranstaltung ab.
Die Ausstellung wird außerdem von einem vielseitigen Rahmenprogramm und interaktiven Elementen begleitet.
Erfahren Sie mehr über das Rahmenprogramm und melden Sie sich hier an.
Neue Impulse gaben auch das hochkarätige Rahmenprogramm und die Visionen der Referenten.
Bringen Sie einfach Ihre Vorstellungen bezüglich Termin, Rahmenprogramm und benötigte Zimmer ein.
Just bring your ideas regarding appointment and your framework Programme and required room.
Ein abwechslungsreiches Rahmenprogramm und viele weitere Höhepunkte ergänzen die vielfältigen Aktionen.
A varied supporting programme and many other highlights complement the varied activities.
Das Rahmenprogramm und seine spezifischen Programme sollten regelmäßig überwacht werden.
The Framework Programme and the specific programmes should be regularly monitored.
Gerne arrangieren wir auch ein Rahmenprogramm und Teamevents.
We would be pleased to arrange any supporting programme and team event.
Dazu gibt es ein spektakuläres kulturelles Rahmenprogramm und viele kulinarische Highlights.
In addition there will be a spectacular cultural supporting programme and many culinary highlights.
Die praktischen Beispiele werden durch ein Rahmenprogramm und ein Beratungszentrum ergänzt.
These practical demonstrations will be complemented by a supporting programme and a consulting centre.
Sämtliche Detailinformationen zum Rahmenprogramm und dem Wettkampf sind auf der Internetadresse zu finden.
All detailed information on the supporting programme and the competition can be found on the.