Examples with "Render-Modell" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Effekte einer Bump-Mustertextur werden nur angezeigt, wenn Sie ein Bild unter Verwendung von Render-Modell (Render Model) rendern.
The effects of a bump map texture are displayed only when you render an image using Render Window.
Unter Mac OS X gibt es Unterstützung für das Core Animation Render-Modell. Plugins, die dieses Modell ebenfalls unterstützen können nun schneller und effizienter zeichnen.
Core Animation rendering model for plugins on Mac OS X. Plugins which also support this rendering model can now draw faster and more efficiently.
Andere resultaten
Das resultie-rende Modell wurde Balanced TAM genannt.
Auf diesem Zusammenhang basie- rende Modelle zur Prognose der Kerninflation ließen in den letzten Jahren zu wünschen übrig.
In recent years, however, using models that are based on this relationship for forecasting core inflation left much to be desired.
Die noch funktionie renden Modelle stammen aus fast allen europäischen Ländern, aus Kanada und Texas und sie wurden von den bekanntesten italienischen und ausländischen Karosseriebauern des 19. Jh. gefertigt. Einige Exemplare gehörten Königen, Prinzen und Adelfamilien Europas.
The models, which are still functioning, come from almost all the European countries, from Canada and Texas and have been made by the most famous 19th century Italian and European; some have belonged to kings, princes and noble European families.
Wir arbeiten auch an Realsoft, einem High-End Render- und Modell-Package.
Stellen Sie die Rendering-Einstellungen ein, um Vorgaben für das Anwenden von Render-Materialien auf Ihre Modelle festzulegen.
Adjust the Rendering Settings to define defaults for how render materials are applied to your models.
Wenn Sie die Kamera-Einstellungen und Render-Charakteristika für das Modell definieren, werden die von Ihnen vorgenommenen Änderungen im Unterlage-Layer sichtbar.
When you define the camera settings and rendering characteristics for the model, the changes you make are reflected in the Underlay Layer.
Im Zuge dieses Projekts entwickeln wir ein hybrides Rendering-System, welches einerseits die Stärken verschiedener Render-Algorithmen, Hardware-Modelle und Anzeigetechnologien kombiniert, während es andererseits deren bekannte Schwächen vermeidet.
In this project we are developing a hybrid rendering and visualization system that combines the strengths of different rendering algorithms, hardware models, and display technologies while avoiding their weaknesses.
Die folgenden Einstellungen ändern die Anzeige, wenn ein Modell im Render-Modus "Verdeckte Linien entfernen" dargestellt wird
The following preferences alter what is displayed when viewing a model in Hidden Line Removal rendering mode
Render Realistische Render Ihrer 3D Modelle sind in einer Präsentation viel überzeugender für Ihre Kunden als 2D Zeichnungen.
Render Realistic renderings of 3D models produce more convincing presentations to clients than 2D drawings do.
Insbesondere werden wiederholt auftretende Elemente des CAD-Modells identifiziert und die resultierende semantische Information eingesetzt, um die Render-Komplexität des Modells zu reduzieren.
Furthermore, we identify repeating elements of the CAD model and exploit their semantic information to reduce the model's complexity by replacing complex parts with alternative 3D symbols - semantic synonyms.
Aufgrund der Zeitknappheit und weil ich viel 3D-Software verwende, um meine Comicseiten zu entwerfen, wurden oft 3D-Render von 3D-Modellen verwendet, um die Freigabe für die Entwürfe zu erhalten.
For the sake of expediency since time was short, and because I use a lot of 3D software in making my comic pages, often 3D renders of 3D models where used to get approval for designs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.