Download for Windows Premium
Publiciteit
STARTEN
Wenn der Deinstallationsprozess abgeschlossen ist, klicken Sie bei der entsprechenden Aufforderung auf WINDOWS NEU STARTEN.
When the uninstall process is completed, click Restart Windows when you are prompted to do so.
SIE MÜSSEN OSEARCH NEU STARTEN, damit die Problemumgehung wirksam wird.
YOU NEED TO RESTART OSEARCH for the workaround to be picked up
Wenn Sie diese Funktion erstmals verwenden, tippen Sie auf STARTEN.
If you are using this feature for the first time, tap START.
RÜCKSENDUNG STARTEN Wähle den momentanen Zustand des Artikels aus sowie Deine bevorzugte Lösung.
Select the current condition of the item, as well as your preferred solution.
Mit nur einem Klick - ANRUF STARTEN.
Call them with just one click.
SUCHE STARTEN Die Verwendung von Chemikalien unterliegt den Bestimmungen für gefährliche Stoffe.
The use of chemical products is subject to the regulation of the hazardous substances.
2 Stellen Sie die Dauer ein und tippen Sie STARTEN an.
Set the duration, and then tap Start.
Mit welchem Freund wirst Du alt werden? STARTEN
Which friend will you grow old with? START
Wie viel Wut steckt in Dir? STARTEN
Who is crazy in love with you? START
Wähle "STARTEN", um mit dem Workout zu beginnen.
Choose "START" to begin the workout
Sobald die Netzwerkkonfiguration angewandt wurde, können Sie STARTEN auf der Hauptseite auf Ja setzen.
After the network configuration is applied, you can set ONBOOT to yes on the main page.
WO und wann STARTEN DIE TOUREN?
Where and what time do the tours start?
Wenn die Hashes exakt gleich sind, klicken Sie "STARTEN" und warten Sie, bis der Prozess beendet ist.
If the hashes match, click "START" and wait for the process to finish.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die STARTEN bevatten

den Motor starten v.
get the engine running
"He managed to get the engine running after several attempts."
den Countdown starten v.
start the countdown
"They will start the countdown before the race begins."
neu starten v.
start over
"He had to start over his computer after the update."
restart
"The meeting was interrupted, but we will restart in five minutes."
früh starten v.
get an early start
"We decided to get an early start on our road trip."
! einen Versuch starten v.
! have a try at doing
"She decided to have a try at doing the difficult puzzle."
einen neuen Abschnitt starten v.
start a new journey
"She decided to start a new journey after graduation."
wieder starten v.
start over
"He had to start over his computer after the update."
immer wieder anhalten und starten v.
stop and start
"The engine would stop and start all morning."
eine Karriere in einem Bereich starten v.
launch a career
"He launched a career in music at a young age."
einen Angriff starten v.
launch an attack
"The army will launch an attack at dawn."
eine Website starten v.
launch a website
"They plan to launch a website for their new product next month."
! Lass uns die Party starten exp.
! let's get this party started
"Let's get this party started and dance all night!"
per Seilzug starten v.
pull start
"He had to pull start the lawnmower."
eine Kampagne starten v.
mount a campaign
"The company decided to mount a campaign to promote their new product."
ein Website-Projekt starten v.
launch a website
"We decided to launch a website to promote our services."
! Lasst uns die Party starten exp.
! let's get this party started
"Let's get this party started with the opening speech!"
den Ansatz neu starten v.
reset the dial
"After the failure, they decided to reset the dial on the project."

Synoniemen voor STARTEN in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 142384. Exact: 142384. Verstreken tijd: 88 ms.