Examples with "Sample"-Parameters" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Erhöhung des Parameters "Sample-Volumen %" führt zu einer deutlichen Verlangsamung, in manchen Fällen ist jedoch eventuell eine höhere Einstellung erwünscht (um eine extrem hohe Sample-Qualität zu erzielen).
Increasing the Sample Volume % parameter definitely slows things down, but in some cases you may want to increase it (for extremely high sample quality).
Mithilfe des Parameters Samples kann festgelegt werden, wie viele Frames zwischen den Keys platziert werden sollen.
The Samples parameter lets you define how many frames will be placed between keys.
Ja, ermöglicht die Auswahl von But-Rate, Sample-Rate, Kanal und anderen Parametern.
Werden bei einem Remix bestehende Tonspuren mit neuen Parametern wie Samples, Beats und Sounds zusammengeführt, entsteht ein neues Musikwerk und damit ein neuer emotionaler Ausdruck.
If existing remixes merge existing soundtracks with new parameters such as samples, beats and sounds, a new musical work is created and thus a new emotional expression.
Sie können den Lautstärkeverlauf des Samples mit den Parametern Fade In und Fade Out formen.
You can shape the volume of the sample using the Fade In and Fade Out encoders.
Singularities - für Live-10-Nutzer kostenlos - lässt mit einzelnen Samples und fein abgestimmten Parametern den Sound und das Feeling klassischer Synths und Sampler wieder lebendig werden.
Free for Live 10 users, Singularities makes use of single samples and finely tuned, expressive parameters to capture the sound and feel of classic synths and samplers.
Wir haben die Optionen "Template time range" und "Template parameters" aus dem Menü "Sample" entfernt.
Alle Parameters stehen Ihnen zur Verfügung und ermöglichen, Output-Video selbst einzustellen, wie Frame Rate, Auflösung, Sample Rate u.a., was für Ihre Player oder tragbare Geräte passend ist.
All the parameters of profile can be provided for you to customize the output video like resolution, frame rate, bit rate, sample rate, etc that would better fit your player or portable devices.
Mit flexiblen Einstellungen des Parameters können Sie sogar alle Einstellungen persönlich ändern, wie Auflösung, Frame Rate, Bitrate, Sample Rate u.a. Video auf Mac kostenlos zu konvertieren ist ganz leicht.
With adjustable parameter setting, you are even allowed to customize all encoding settings like resolution, frame rate, bit rate, sample rate, etc. Just free convert video on Mac like a breeze.
Da können Sie verschiedene Parameters zurücksetzen, z. B. Video Kodierung, Auflösung, Bite Rate, Frame Rate, Seitenverhältnis, Audio Kodierung, Bite rate, Sample Rate(Hz) und Kanal etc. zurücksetzen.
Click the button to reset output file parameters, including: Video Codec, Quality, Video Size, Bit Rate, Frame Rate, Aspect Ratio, Audio Codec, Audio Quality, Channels, etc.
Analog verwendet keine Samples oder Wavetables; der Klang wird einfach in Echtzeit und entsprechend der Werte jedes Parameters von der CPU berechnet.
Analog uses no sampling or wavetables; the sound is simply calculated in real time by the CPU according to the values of each parameter.
Eine klinische Studie, die an einem Sample von Personen durchgeführt wurde, die laut klinischen Parametern an Verstopfungsproblemen leiden, hat wissenschaftlich belegt, dass Rogaska Donat Mg effektiv die Verdauung anregt und die Lebensqualität verbessert.
A clinical study, conducted on a sample of subjects with constipation problems based on clinical parameters, has scientifically proven that Donat Mg is effective in stimulating digestion and improving quality of life.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.