Examples with "Sampleleiste" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In der Sampleleiste ermöglicht Ihnen das Kontextmenü unverzügliches Sampling und die Steuerung des "Schreiben ermöglichen"-Status.
In the sample bar, the context menu allows you to sample immediately and to control the write enable state.
In der Skript- und Sampleleiste wird durch Rechtsklick ein Kontextmenü geöffnet, von dem aus Sie das Skript oder die Sampling-Konfiguration öffnen können.
In the script bar and sample bar, right-clicking a button opens a context menu from which you can open the script or sampling configuration.
Die Sampleleiste und die Skriptleiste verfügen nun über einen Kontextmenübefehl (Rechtsklick), um eine Schaltfläche zu entfernen.
The Sample bar and the Script bar now have a context menu (right-click) command to remove a button.
Sie können "Alt"-Tastenkombinationen definieren, um Schaltflächen in der Skriptleiste oder der Sampleleiste zu aktivieren.
You can define Alt key combinations to activate buttons in the Script bar and Sample bar.
Andere resultaten
Standardmäßig wird hierfür ein leerer Sampleslot benutzt, es kann aber auch ein beliebiger Slot in der Sampleliste ausgewählt werden.
By default, an empty sample slot is chosen, but a specific sample slot can be chosen from the sample list as well.
Wenn du den Tab 'All One-Shots' ausgewählt hast, kannst du wie üblich zu Loops oder One-Shots navigieren und zusätzliche Sub-Type-Tags auswählen, um die Sampleliste weiter zu filtern.
Once you've selected the 'All One-shots' tab, you can then navigate to Loops or One-shots as usual, and select additional sub-type tags to further filter the sample list.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.