Download for Windows Premium
Publiciteit
das Signalnn
Das Signal brach ab, als ich durch den Tunnel fuhr.
The signal was cut off as I drove through the tunnel.
Die gespannten Drähte erzeugten ein klares Signal für das Radio.
The stretched wires created a clear signal for the radio.
Die harte Strafe sollte ein Signal an andere Täter senden.
The stiff sentence was meant to send a message to other offenders.
Als Signal winkte sie dem Team mit den Händen zu.
As a signal, she waved her hands to the team.
Das Signal des Radiosenders reicht über die gesamte Stadt und darüber hinaus.
The radio station's signal reaches across the entire city and beyond.
Er rief, um den Radfahrer zu stoppen, der das Signal ignorierte.
He shouted to flag the cyclist who was ignoring the signal.
Die Verbindung war für einen Augenblick klar, bevor das Signal verloren ging.
The connection was clear for an instant before the signal was lost.
Bauern feiern den Erntemond als Signal, um die Ernte einzuholen.
Farmers celebrate the harvest moon as a signal to gather crops.
Das erfasste Signal deutete auf eine Veränderung des Wettermusters hin.
The detected signal indicated a change in the weather pattern.
Ihr Ausruf diente als Signal für alle, mit dem Feiern zu beginnen.
Her shout acted as a signal for everyone to start celebrating.
Als das Signal gegeben wurde, begannen sie, in Formation auszurücken.
Once the signal was given, they began to move out in formation.
Das Signal wurde durch die hohen Gebäude in unserer Umgebung abgeschirmt.
The signal was obstructed by the tall buildings surrounding our location.
Die gelbe Ampel ist eine Warnung an Fahrer, dass sich das Signal ändert.
The amber light is a warning to drivers that the signal is changing.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Signal bevatten

das Signal verpassen v.
miss the signal
"He missed the signal to start the race."
miss the cue
"He missed the cue to start his speech."
auf Signal adv.
on command
"The lights turn on command."
bei Signal adv.
on command
"The lights turn on command."
ein starkes Signal senden v.
send a strong message
"The new policy will send a strong message about company values."
das Signal nicht verstehen v.
miss the signal
"She missed the signal that he was interested in her."
ein rotes Signal geben v.
signal a red flag
"The sudden drop in sales signaled a red flag for the company."
das Signal geben v.
blow the whistle
"The referee blew the whistle to end the match."
ein Signal geben v.
send a message
"Her sharp tone sent a message that she was not pleased."
whistle
"The referee whistled to start the game."
Ein-Minuten-Signal n.
one-minute warning
"The referee announced the one-minute warning."
Besetzt-Signal n.
busy signal
"The call didn't go through, just a busy signal."
Broadcast-Signal n.
broadcast signal
"The router sends a broadcast signal when a new device joins."
irreführendes Signal n.
false signal
"The alarm was triggered by a false signal from the sensor."
soziales Signal n.
social cue
"The pause was a social cue for him to speak."
jemandes Signal aufnehmen v.
take someone's cue
"He took her cue to leave the room quietly."
visuelles Signal n.
visual signal
"The referee's flag is a visual signal to stop the game."
Signal‑Rausch‑Verhältnis n.
signal/noise
"The report had a high signal/noise, making it easy to understand."
Signal-Rausch-Verhältnis n.
signal/noise ratio
"The signal/noise ratio in the recording was very high."
das Signal völlig verpassen v.
miss the cue entirely
"He missed the cue entirely and didn't start his speech."

Synoniemen voor Signal in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 46002. Exact: 46002. Verstreken tijd: 63 ms.