His heart raced as the beacon light finally came into view.
Sein Herz raste, als das Leuchtfeuer endlich in Sicht kam.
We just need some sort of beacon to lead him to it.
Wir brauchen nur ein schwaches Leuchtfeuer, um ihn dorthin zu führen.
A flashing beacon guided the boats safely into the harbor.
Ein blinkender Leuchtturm lotste die Boote sicher in den Hafen.
The beacon shone brightly, guiding the lost hikers back to safety.
Der Leuchtturm strahlte hell und führte die verirrten Wanderer sicher zurück.
Karl convinced us to construct a transponder rather than a beacon.
Karl hat uns überzeugt einen Transponder anstatt einer Bake zu bauen.
The first beacon is installed a few centimeters from the wall.
Die erste Bake ist ein paar Zentimeter von der Wand installiert.
A flashing beacon marked the location of the ships in the foggy harbor.
Ein blinkender Leuchtturm markierte die Position der Schiffe im nebligen Hafen.
Artists often serve as a beacon for cultural expression and creativity.
Künstler dienen oft als Leuchtfeuer für kulturellen Ausdruck und Kreativität.
Back east, her childhood home stood as a beacon of comfort.
Im Osten stand ihr Elternhaus wie ein Leuchtturm des Trostes.
He followed the beacon light in the distance to find his way.
Er folgte dem Leuchtfeuer in der Ferne, um seinen Weg zu finden.
At dusk, the beacon light illuminated the rocky coast for fishermen.
In der Dämmerung erhellte das Leuchtfeuer die felsige Küste für die Fischer.
She's the only beacon for these people in their distress.
Sie ist der einzige Leuchtturm für diese Menschen in dieser Misere.
His smiling face lit up the dark room like a beacon.
Sein strahlendes Gesicht erhellte den dunklen Raum wie ein Leuchtfeuer.