Die Sitzung wird nach der letzten Präsentation ihren Abschluss finden.
The meeting will draw to a close after the final presentation.
Diese Sitzung wird Diskussionen zur Verbesserung der Vielfalt und Inklusion am Arbeitsplatz anregen.
This meeting will usher in discussions about improving workplace diversity and inclusion.
Während der Sitzung wird sie eine Abstimmung über die neue Richtlinie beantragen.
During the meeting, she will motion for a vote on the new policy.
In dieser Sitzung wird der geschäftsführende Partner den Jahresfinanzbericht vorstellen.
In this meeting, the managing partner will present the annual financial report.
Für jede Sitzung wird ein separates Fenster auf dem Desktop angezeigt.
A separate window on their desktop will be created for each session.
Ihre Sitzung wird solange angehalten, bis der Benutzer antwortet.
Your session pauses while it waits for a response from the user.
In jeder Sitzung wird mit klaren und sehr konkreten Zielen gearbeitet.
In every session clear and very concrete targets are implemented.
Die Dauer jeder Sitzung wird von den Lehrern vor Ort entschieden.
The duration of each session is decided by the instructors on location.
Während der regulären Sitzung wird sie den Antrag stellen, den Gastredner vorzustellen.
During the regular session, she will make a motion to introduce the guest speaker.
In der Dokumentation zur ersten Sitzung wird dieses Dokument ausdrücklich erwähnt.
This paper is explicitly mentioned in the documentation of the first meeting.
Die zweite Sitzung wird Gastredner beinhalten, um unser Verständnis zu bereichern.
The second session will include guest speakers to enrich our understanding.
Während dieser Sitzung wird die aktive Zeit für alle Teilnehmer aufgezeichnet.
During this session, engaged time will be recorded for all participants.
Nach der Sitzung wird ein Bericht über die Entscheidungen veröffentlicht.
A report based on decisions taken is published after the meeting.