Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
Sofortprogramms
Geflecteerde vorm van Sofortprogramm

Vertaling van "Sofortprogramms" in Engels

immediate action programme
immediate action program
Es zeigte sich ein positiver Effekt des Sofortprogramms auf die Kooperationsintensität zwischen Arbeitsamt und Jugend- und Sozialamt, die sich senkend auf die Jugendarbeitslosigkeit auswirken kann.
The immediate action programme is seen to have a positive effect on the intensity of co-operation between the employment office and the youth welfare and social assistance offices.
Unter Kontrolle regionaler und struktureller Rahmenbedingungen wurde darüber hinaus deutlich, dass der Einsatz des Sofortprogramms die Unterschiede der regionalen Entwicklung der Jugendarbeitslosigkeit nur in geringem Ausmaß erklärt.
Taking into account regional and structural basic conditions it becomes clear in addition that the use of the immediate action programme only explains to a small extent the differences in the regional development of youth unemployment.
Zacher gelang es in dieser Situation, für die kurzfristigen Bedürfnisse ebenso zu sorgen wie für den langfristigen Erfolg: Er schuf zunächst im Rahmen eines Sofortprogramms die Möglichkeit, wissenschaftsgetrieben Arbeitsgruppen an ostdeutschen Universitäten zu gründen.
In this situation, Zacher succeeded both in meeting short-term needs as well as in safeguarding long-term success: As part of an immediate action program, he first established the facility to set up science-driven working groups at East German universities.
Erarbeitung eines „Masterplans für nachhaltige und emissionsarme Mobilität Berlin" (MPM) im Rahmen des Sofortprogramms „Saubere Luft 2017-2020"B
Development of a "Master plan for sustainable and low-emission mobility Berlin" (MPM) under the immediate action program "Clean Air 2017-2020"
Sämtliche in den früheren NAP beschriebenen Bemühungen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit, einschließlich des Sofortprogramms, werden unvermindert fortgesetzt.
All the efforts described in earlier NAPs concerning the fight against youth unemployment are continuing, including the Immediate Action Programme.
die Weiterführung des von der Übergangsregierung verabschiedeten Sofortprogramms für die Wirtschaft
continuing implementation of the emergency economic programme adopted by the transitional government,
Geschätzte Kosten für die Durchführung des nicht verhandelbaren Sofortprogramms zur Neugestaltung der Gesellschaft
Estimating the cost of the non-negotiable plan of immediate measures to restructure society.
die Verabschiedung eines Sofortprogramms für die Wirtschaft,
an emergency economic programme was adopted,
Die Maßnahmen des "Sofortprogramms Saubere Luft" und vor allem die bereits durchgeführten Software-Updates haben dazu beigetragen, dass sich die Luftqualität in vielen Städten bereits deutlich verbessert hat.
The measures of the Cleaner Air Programme, especially the software updates already undertaken, have helped significantly improve air quality in many towns and cities.
Die Förderung erfolgt innerhalb des Sofortprogramms „Saubere Luft".
The promotion is implemented within the immediate program "Clean Air".
Im Rahmen des Sofortprogramms „Saubere Luft 2017 - 2020" unterstützt die Bundesregierung Kommunen mit besonders hohen Luftbelastungen bei der Gestaltung nachhaltiger und emissionsarmer Mobilität.
As part of the immediate action plan "Clean Air 2017 - 2020" the Federal Government of Germany supports communities with especially high levels of air pollution with the configuration of sustainable and low-emission mobility.
Bundesverkehrsminister Andreas Scheuer (CSU) hat jetzt die ersten vier Förderbescheide zur Beschaffung von knapp 2.000 Elektrofahrzeugen und der dafür notwendigen Ladeinfrastruktur im Rahmen des Sofortprogramms „Saubere Luft 2017-2020" überreicht.
The German minister for transport Andreas Scheuer has handed over the first four grants for the acquisition of 2,000 new EVs and the required charging infrastructure as a part of the Clean Air 2017-2020 program. Weiterlesen
Um 500 Millionen Euro erhöht die Bundesregierung das Fördervolumen des "Sofortprogramms Saubere Luft". Das kündigte Bundeskanzlerin Merkel im Anschluss an den Kommunalgipfel in Berlin an.
The German government is to raise the funding volume of the Cleaner Air Programme by 500 million euros, announced Chancellor Angela Merkel following a summit with local authority representatives in Berlin.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Sofortprogramms in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 23. Exact: 23. Verstreken tijd: 21 ms.