Examples with "Standard-Bootstrap" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Enthält nur die Portal-Homepage inkl. dem Standard-Bootstrap und der Verwaltung von Anmeldeprofilen (Benutzeranmeldung und Benutzerstammdaten).
Only contains the portal homepage, including the standard BootStrap and the management of login profiles (user registration and user master data).
Auf der Seite Allgemeine Einstellungen werden die Einstellungen für den Standard-Bootstrap, den Start-Manager, das Startladeprogramm und den Remote-Zugriff für die K2000 Boot Environment (KBE) gesteuert.
The General Settings page controls the K2000 Boot Environment (KBE) default bootstrap, Boot Manager, boot loader, and remote access settings.
Andere resultaten
Viscarousel benötigt, um fehlerfrei zu funktionieren, ein Bootstrap Template, dass das Standard Bootstrap CSS für das Bootstrap Carousel mitbringt!.
Viscarousel relies on Bootstrap templates which must implement the standard Bootstrap CSS or it will not work properly!
Genauer ist die Methode genauso allgemein anwendbar wie der Standard-Block-Bootstrap.
Responsives "Mercury" Standard Template basierend auf Bootstrap 4 mit vielen Funktionen.
Responsive "Mercury" default template based on Bootstrap 4 with many features.
Während der Deinstallation wird ein "Standard"-Bootstrap in den Master-Boot-Record geschrieben.
A "default" bootstrap is written into the master boot record during the uninstall process.
Die Lösung unterstützt den aktuellen BootStrap-Standard, so dass Sie die Portale mittels BootStrap schnell und einfach an Ihre Designanforderungen anpassen können.
The solution supports the current BootStrap standard so that the portals can be quickly and easily adapted to your design requirements by using BootStrap.
Shopware 6 setzt auf einen neuen technologischen Unterbau, z.B. mit Symfony als Standard-Framework, Bootstrap 4 und vue.js.
Shopware 6 relies on a new technological foundation, e.g. with Symfony as standard framework, Bootstrap 4 and vue.js.
Visforms schließt sich dieser Philosophpie an und erzeugt ebenfalls HTML-Code der den Bootstrap 2.3.2 Standards entspricht.
Following this example, Visforms creates HTML code that meets the requirements of the Bootstrap 2.3.2 standards.
Wird Visforms aber mit einem Template verwendet, dass nicht den Bootstrap 2.3.2 Standard umsetzt, so sind die Darstellungsmöglichkeiten des Formulars deutlich begrenzter.
But if you use Visforms with a template that does not implement the Bootstrap 2.3.2 standard, you may be limited to Visforms' "Default" fallback layout.
Obwohl Joomla! selbst Boostrap 2.3.2 als Standard verwendet und Bootstrap 2.3.2 konformes HTML ausgiebt, verwendet nicht jedes Joomla! Template automatisch Boostrap 2.3.2 und manche Template-Hersteller bauen ihre Templates rein auf dem neueren Bootstrap 3 auf.
Although Boostrap 2.3.2 is the standard set and used by Joomla! itself, not all Templates necessarily implement Boostrap 2.3.2 and some templates are based on the newer Boostrap 3.
Im Zuge der Umstellung wurde ebenfalls die Konfiguration der Modul-Reihen in den Template-Einstellungen (Tab: "Layout-Konfiguration") entsprechend auf Bootstrap-Standard angepasst.
In the course of the conversion, the configuration of the module rows in the template settings (tab: "Layout configuration") was also adapted to the Bootstrap standard.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.