Examples with "Statt Keyframes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Statt Keyframes auf jeden Bone in der Kette anzuwenden, brauchen Sie nur Änderungen an einem Knoten vorzunehmen, um die Animation der gesamten Kette zu ändern.
Rather than having keyframes on every bone in the chain, you have to make changes to only one node, to change the animation of the entire chain.
Andere resultaten
Wenden Sie statt dessen Keyframes auf einen einzelnen Clip an.
Wenn das Diagramm für eine Effekteigenschaft eben verläuft, fand keine Änderung der Eigenschaft zwischen Keyframes statt.
When the graph of an effect property is level, the value of the property is unchanged between keyframes.
Konstant: Interpolation findet zwischen den beiden ausgewählten Keyframes nicht statt, da ihr Wert angehalten wird.
Constant: Interpolation does not occur between the two selected keyframes as its value gets put on hold.
Keyframe-Einstellungen Key-Zeit - Statt einen Keyframe auf der Zeitlinie zu verschieben, können Sie hier die genaue Uhrzeit eingeben.
Key Frame Settings Key Frame - Instead of dragging a keyframe, you can specify a precise time of day.
Statt nun Keyframes für all diese Ebenen festzulegen, dupliziere ich die Ebene „Green" (Grün) und blende sie über der Eule aus.
Now rather than adding keyframes for all of these layers, let's go ahead and duplicate the green layer and fade that over top of the owl.
Statt Ihre Aufnahmen nur zu verlangsamen, können Sie mittels Keyframes einen dynamischen Verlauf zwischen Timelapse und Slow-Motion erschaffen.
Instead of only slowing down your recordings you can set keyframes to dynamically vary the speed from timelapse to slow-motion.
Standardmäßig ist die Bearbeitung von Lautstärke-Keyframes so eingestellt, dass der Pegel der Clip-Lautstärke abschnittsweise eher beibehalten wird, statt ständig entlang der „Rampen" der Konturlinie zu schwanken.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.