Examples with "Stellt Visual Basic" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Während die meisten der WordBasic-Befehle jederzeit ausgeführt werden können, stellt Visual Basic zu einem bestimmten Zeitpunkt nur die Methoden und Eigenschaften der verfügbaren Objekte bereit.
While most WordBasic commands can be run at any time, Visual Basic only exposes the methods and properties of the available objects at a given time.
Andere resultaten
Das folgende Beispiel stellt die Visual-Basic-Erfassungssequenz nach einem Anwendungskonstruktor-Aufruf dar.
Da Visio Drawing Control bestimmungsgemäß in andere Anwendungen eingebettet werden kann, stellt das Steuerelement den Visual Basic-Editor nicht in Visio dar.
Because it is intended to be embedded in another application, the Visio Drawing control does not expose the Visual Basic Editor in Visio.
Stellt Dokumentation zur Visual Basic-Sprache zur Verfügung: alle Methoden, Eigenschaften, Anweisungen, Funktionen, Operatoren und Objekte.
Provides documentation about Visual Basic the language: all its methods, properties, statements, functions, operators, and objects.
Stellt zum besseren Verständnis der Visual Basic-Programmierung Informationen zur Verfügung.
Es stellte sich heraus, dass es das in Excel eingebaute Visual Basic auch erlaubte, Viren zu schreiben.
As it turned out, Excel's built-in Visual Basic also allowed for the creation of viruses.
Stellt ein Webpaket dar, das in Microsoft FrontPage Visual Basic für Applikationen erstellt wurde.
Represents a Web package that has been created in Microsoft FrontPage Visual Basic for Applications.
Beschreibt, wie der Visual Basic-Editor angepasst wird, und stellt Dokumentation für das Objektmodell zur Verfügung, mit dem die Umgebung erweitert werden kann.
Describes how to customize the Visual Basic editor, and provides documentation for the object model that enables you to extend the environment.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.