Examples with "String- Manipulation" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hinzufügen einer Strip-Funktion für die String-Manipulation.
Add Strip function for string manipulation.
Python umfasst diese nützlichen Methoden zur String-Manipulation
Python includes these useful methods for string manipulation
Immer wenn man Zeichencode-Hacks und String-Manipulationen verwendet, um Daten in das gewünschte Format zu bekommen kommt es auch zu Problemen.
Anytime you resort to character code hacks and string manipulation for coercing data into a desirable format, that's a problem.
Utility Code: Haben Sie eine einzigartige Erfahrung damit, bestimmte String-Manipulationen durchzuführen?
Utility Code: Do you have a unique take on how to perform certain string manipulations?
Sie verarbeitet Low-Level-Funktionen, die mit dem Betriebssystemkern, wie Prozess- und Dateiverwaltung sowie Funktionalität auf höherer Ebene, wie String-Manipulation oder Befehlszeilenargument-Handhabung, in Verbindung stehen.
It handles low-level functionality that communicates with the kernel, such as process and file management, as well as higher-level functionality such as string manipulation or command-line argument handling. (doc)
Erlaubt die Manipulation von Strings in reguläre Ausdrücke im Unix-Stil
Eine Möglichkeit, sich ein Bild von der Stärke einer Sprache zu machen, besteht darin, zu erforschen, wie sie mit der Manipulation von Strings umgeht.
One way to get an idea of the strength of a language is by exploring how it handles string manipulation.
Objektorientierte Aspekte: Klassen, Objekte, Besonderheiten der Sprache: Duck Typing, Doc Strings, Manipulation von Objekten und Klassen zur Laufzeit
Modules and name spaces Special characteristics of the language: duck typing, doc strings, manipulation of objects and classes in runtime
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.