We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
task force at
Taskforce
Der Berichterstatter ist mit dem Vorsitzenden und Mitgliedern der Taskforce auf deren jüngster Tagung zusammengetroffen; zu dem Zeitpunkt war der Entwurf der Stellungnahme des Parlaments bereits an die Taskforce übermittelt worden.
The rapporteur met the chairman and members of the task force at their most recent meeting, when Parliament's draft opinion had already been forwarded to the task force.
Der Generaldirektor der Generaldirektion "Erweiterung" hat eine Taskforce auf Direktorenebene ins Leben gerufen, die diesen Prozess überwachen und lenken soll.
The Director-General of DG Enlargement has created a Task Force at director level to monitor and steer this process.
Fallbezogen nehmen wir externe Fachleute in die Taskforce auf, um Ihnen eine größtmögliche Erfolgsquote bei der Aufklärung zu bieten.
Depending on the case we also bring external experts into the task force to give you the best possible success rate in crime solving.
Kriegen Sie eine gemeinsame Taskforce auf Bundes- und Kommunalebene genehmigt?
You have enough clout to get authorization for a joint federal and local task force?
Das vorliegende Dokument baut auf der Arbeit der Taskforce auf und beinhaltet ein ehrgeiziges Aktionsprogramm zur Entwicklung der europäischen Arbeitsmärkte, die für alle offen, für alle zugänglich sein sollen.
The present document builds on the work of the Task Force by setting out an ambitious programme of action to develop European labour markets, open to all with access for all.
Aus Sicht des Ausschusses muss aber gewährleistet sein, dass sich die Taskforce auf ihre Funktion der Koordinierung konzentriert und klare Zuständigkeiten in der Kommission für die Gesetzgebung und die Umsetzung der Gemeinschaftsmaßnahmen aufrecht erhalten bleiben.
In the EESC's view, however, steps must be taken to ensure that the task force concentrates on its coordinating role and that responsibilities for legislation and the implementation of EU measures continue to be clearly defined within the Commission.
die Bildung einer Taskforce auf Gemeinschaftsebene mit Vertretern der Regierungen, der Sport- und Bildungsorganisationen sowie anderen wichtigen Vertretern der Bürgergesellschaft
the creation of a Community-wide task force bringing together representatives of the governments, the sports organisations, the education organisations and other significant elements from civil society
Er hofft jedoch, dass durch die Taskforce auf die Schwächen der Mitgliedstaaten bei der Schaffung von Arbeitsplätzen aufmerksam gemacht wird.
However, it hopes that the effect of the Task Force will be to draw attention to the weaknesses in the employment creation performance of the Member States.
Der Aktionsplan baut auf den Schlussfolgerungen der Taskforce auf und zielt darauf ab, bis 2005 eine günstigere Umgebung für offenere und leichter zugängliche europäische Arbeitsmärkte zu schaffen.
The Action Plan builds on the conclusions of the Task Force in order to create a more favourable environment for more open and easily accessible European labour markets by 2005.
Die Rolle der Staaten und Nichtregierungsorganisationen, die nicht Vertragsparteien des Übereinkommens sind, als Verfechter des Übereinkommens wird durch Folgemaßnahmen im Anschluss an Besuche der Taskforce auf hoher Ebene gestärkt.
Advocacy on the part of States Parties to the Convention and non-governmental organisations will be revitalised on the basis of follow-up actions resulting from High Level Task Force visits.
Vier Jahre später, im Juli 2018, setzte die IRS sogar eine internationale Taskforce auf, unter dem Vorwand, die Bedrohung für Steuerverwaltungen zu reduzieren. Mit dabei sind neben den USA auch Australien, Kanada, die Niederlande und Großbritannien.
Four years later, in July 2018 the IRS even launched an international taskforce in cooperation with Australia, Canada, the Netherlands and the UK under the pretext to reduce the threat on tax administrations.
Der Ausschuss möchte über die Tätigkeit der Taskforce auf dem Laufenden gehalten werden und zu ihren aktuellen Arbeiten sowie zum Aktionsplan 2002 Stellung beziehen, der von der Kommission auf der Grundlage des Berichts der Taskforce im Dezember 2001 vorgelegt wird.
The Committee would wish to be kept informed of the work of the Taskforce and to give its opinion on its ongoing work and on the 2002 Action Plan to be put forward by the Commission on the basis of the Taskforce's Report in December 2001.
Der Berichterstatter ist mit dem Vorsitzenden und Mitgliedern der Taskforce auf deren jüngster Tagung zusammengetroffen; zu dem Zeitpunkt war der Entwurf der Stellungnahme des Parlaments bereits an die Taskforce übermittelt worden.
The rapporteur met the chairman and members of the task force at their most recent meeting, when Parliament's draft opinion had already been forwarded to the task force.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.