Download for Windows Premium
Publiciteit
der Todesfallnm
death
case of death
fatality
bereavement
casualty
event
dies
Heute gab es nur einen Todesfall, so traurig er auch ist...
There has been only one death today, sad as it may be.
Wir sind doch hier, um einen ungeklärten Todesfall zu untersuchen.
You brought me out here under the pretence of investigating an unexplained death.
Es hat einen Todesfall in deiner Familie gegeben.
There has been a case of death in your family.
Auch er spielt eine Rolle in dem ungelösten Todesfall.
But he plays a role in the unsolved case of death.
Ein einziger Todesfall kann den Verlauf einer Untersuchung dramatisch verändern.
A single fatality can change the course of an investigation dramatically.
Abgesehen von dem tragischen Todesfall, ist im Moment alles ruhig.
For now, apart from the one fatality, everything is calm.
Kein Todesfall hier ist so ungerecht und grausam wie seiner.
No deaths here are as wrongful and cruel as his death.
Nun ja, wir ermitteln in dem Todesfall von Frank O'Brien.
Well, we're looking into the death of frank o'brien.
Die Untersuchung ergab einen Todesfall infolge von rücksichtlosem Fahren während eines Rennens.
The investigation revealed a fatality resulting from reckless driving during a race.
Mit großem Bedauern erkannte die Familie den Todesfall ihres geliebten Haustiers an.
With great sadness, the family acknowledged the fatality of their beloved pet.
Ihr Herz sank, als sie vom Todesfall bei dem Flugzeugabsturz erfuhr.
Her heart sank when she learned of the fatality from the plane crash.
In diesem Todesfall zu ermitteln ist eine angemessenere Art zu feiern.
Investigating this death is a more appropriate way to celebrate.
Aber ich will nicht noch einen ungeklärten Todesfall in meiner Familie.
But I know I can't stand another unexplained death in my family.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Todesfall bevatten

Synoniemen voor Todesfall in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2747. Exact: 2747. Verstreken tijd: 40 ms.