Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Transition-Programme

Examples with "Transition-Programme" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die geringe Fluktuation nach der Übergangsphase zeigt, dass die Transition-Programme erfolgreich sind.
The low rate of attrition after the transition phase shows that the transition programs are effective.
Für die Entwicklung von fünf neuen Projekten, die beim Umbau der Heizanlagen in verschiedenen Gewerbestandorten und Kommunalbehörden eine Vorreiterrolle einnehmen werden, wurden Mittel aus dem Low Carbon Infrastructure Transition Programme (LCITP), das von der schottischen Regierung verwaltet wird, gewährt.
Funding from the Low Carbon Infrastructure Transition Programme (LCITP) - managed through the Scottish Government - has been granted to enable the development of five new projects that will play a pioneering role in transforming heating systems at various commercial and local authority sites.
Die schottische Regierung unterstützt die Projekte, indem sie diese über ihr Low Carbon Infrastructure Transition Programme („LCITP") zu 50 % subventioniert.
The Scottish Government is supporting the projects by providing 50 per cent grant capital support through its Low Carbon Infrastructure Transition Programme ("LCITP").
Daher sieht das Paket zum einen finanzielle Unterstützung für das von der Weltbank und der Europäischen Kommission gemeinsam mit der BRJ konzipierte Wirtschaftsreformprogramm (Economic Recovery and Transition Programme) und zum anderen makroökonomische Finanzhilfe vor.
In recognition of this, the package is a combination financial support for the Economic Recovery and Transition Programme (ERTP), developed by the World Bank and the European Commission with the FRY authorities; and macro-financial assistance.
Nachdem Sophie das Graduate Talent Programm abgeschlossen hatte, wurde sie Transition Manager.
Sophie went from the Graduate Talent Program to being a Transition Manager.
Ausführung der Transitionen in der GPU als Shader Programme
execution of transitions inside the GPU as shader programs
Mit den auf den individuellen Entwicklungsphasen basierenden Talent-, Transition- und Excellence-Programmen können wir die Mehrzahl unserer Führungskräfte erreichen und weiterbilden.
Through our talent, transition and excellence programs based on individual development phases, we were able to reach out to and train most of our executives.
Valter Pomar aus Brasilien schlägt vor, in der nächsten Konferenz die praktischen Aspekte politischen Handelns, wie man der Krise begegnen kann, zu diskutieren und Ansatzpunkte für ein Programm zur sozialistischen Transition zu entwickeln.
Valter Pomar from Brazil suggests discussing at the next conference the practical aspects of political action on how to counter the crisis, and developing points of departure for a programme for socialist transition.
Diskussion: Richtlinien zum Telemonitoring sowie spezifische Programme zur Transition werden derzeit in Österreich diskutiert.
Discussion: Guidelines regarding telemonitoring as well as specific programs for transition are currently discussed in Austria.
Damit eine Transition erfolgreich ist, muss sie als Programm mit multiplen Workstreams betrachtet werden, bei denen die Service Transition zwar eine Schlüsselrolle, aber nicht die einzige Rolle spielt.
For any transition to be successful, it must be treated as a program with multiple work-streams of which service transition constitutes a key part but not the only part.
Teams vollziehen mit dem Reinventing Training Parcours innerhalb eines Entwicklungs-Programms eine Transition zu Lebendigen Teams, die dann die Transition der gesamten Organisation steuern.
With the Reinventing Training Parcours teams undergo within a development-program a transition into living teams that in turn support the transition of the entire organization.
Der Bericht stellt fest, dass viele Entwicklungsländer bereits eine Transition hin zu einer ressourcen-effizienten Wirtschaft mit geringen Schadstoff-Emissionen anstreben. Er zeigt auf, welche konkreten Politiken und Programme diese Transition ermöglichen.
The report observes that many developing countries are already working towards a transition to a resource-efficient, low-emission economy, and shows which policies and programmes are enabling this transition.
Zu diesem Zweck kann die „Transition Section" vom Programm- (oder Background-) auf Key geschaltet werden.
For this, the transition section can be switched from program mode to key mode.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Transition-Programme in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 23. Exact: 0. Verstreken tijd: 424 ms.