Examples with "USB-Debugging unten in" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auf einigen Geräten muss zuerst die Option USB-Debugging unten in den Entwickleroptionen aktiviert werden.
Ermöglichen Sie das USB-Debugging unter Android, nachdem Sie das Telefon an den Computer angeschlossen haben.
Allow USB Debugging on Android after connect the phone to computer.
Sie sausten die Wasserrutsche hinunter und platschten unten in den Pool.
They streaked down the waterslide, splashing into the pool below.
Neulich habe ich das neue Restaurant unten in der Straße ausprobiert.
I tried that new restaurant down the street the other day.
Als neuester Praktikant stehe ich hier ganz unten in der Hierarchie.
As the newest intern, I'm definitely lower on the totem pole here.
Während des Sturms brachten wir die Kinder unten in Sicherheit.
During the storm, we moved the children out of harm's way downstairs.
Mein Haus liegt weiter unten in der Straße vom Park aus gesehen.
My house is farther down the street from the park.
Du kannst hier parken oder einen Platz weiter unten in der Straße finden.
You can either park here or find a spot down the street.
Der Detektiv fand das Opfer mit dem Gesicht nach unten in einer Blutlache liegend.
The detective found the victim lying face down in a pool of blood.
Ich werde unten in eurem Labor sein und alles fertig machen.
I'll be down in your lab, getting everything ready.
Wie das geht, erfahren Sie weiter unten in diesem Artikel.
You can see how this is done further into this article.
Welche Dokumente Sie benötigen, steht weiter unten in den FAQs.
Which documents you need can be found in the FAQs below.
Und wenn wir am Ende weiter unten in der Tabelle landen...
And clearly, if we finish in a lower league position...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.