Download for Windows Premium
Publiciteit
Und... er redet

Examples with "Und... er redet" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Und... er redet mit ihm.

Andere resultaten

Die Idee war, füge jemandem genug Schmerzen zu... und er redet.
The thinking was, cause someone enough pain... and they'll talk.
Er ist am Telefon... und er redet immerzu!
He's on the phone and... can't get him off!
Er setzt sich auf die Bettkante... und er redet mit mir, sein Gesicht ganz nah an meinem.
He sits at the edge of the bed and he talks to me with his face, like, really close to mine.
"... und während er redete, weinte ich."
"... and whilst he was talking I was crying."
Und wenn er redet...
Und wie er redet...
Samuel hatte eine ganze Keule vor Saul aufgetischt und sie verbrachten einige Zeit miteinander: "... und er redete mit Saul auf dem Dach" (Vers 25).
Samuel laid a whole shoulder of meat before Saul, and they spent time communing: "And... Samuel communed with Saul upon the top of the house" (verse 25).
Er... Er redet nur über Wahrheit und wunderschöne Dinge.
He talks only about truth and beautiful things, sir.
begann... Er redete dauernd über die Frau auf dem Dachboden.
started talking about the woman in the attic.
Danny redete und ich sah ihn an, während er redete und...
Danny was talking and I'm looking at him while he talking and I'm like...
Das geschieht fast jede Minute - einer von neun Menschen leidet an einer psychischen Erkrankung, die es ihm unmöglich macht... Er redete weiter; ich hörte nicht hin.
"It's no stigma to be placed in a Bureau clinic... happens every minute of the day - one out of nine people have crippling mental illness which makes it impossible for them..."
Na ja... er redete nie,
Well, he rarely spoke,
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Und... er redet in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 91959. Exact: 1. Verstreken tijd: 825 ms.