Download for Windows Premium
Publiciteit
Unterhaltsprogramm

Examples with "Unterhaltsprogramm" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lettland: Im vergangenen Jahr führte unser Verband ein zentralisiertes Unterhaltsprogramm ein, da dies für ein kleines Land wie Lettland am effizientesten ist.
Latvia: Last year, our national association introduced a centralised pitch maintenance programme, which is most effective for a small country such as Latvia.
Hier finden Sie exzellente Serviceleistungen, unter denen gepflegte und hochwertige Gastronomie, individuelle Aufmerksamkeiten und ein vielseitiges Unterhaltsprogramm für Pärchen, Alleinreisende oder Freundesgruppen angeboten wird.
You will find excellent services, such as quality cuisine, personalized attention and a wide leisure program to enjoy as a couple, alone or with friends.
Sie vergnügen sich am Spielplatz oder während eines kleinen Fußball- oder Animationsteam übt tagsüber mit ihren Kindern für die Shows, die diese abends dann zusammen aufführen. Jeden Abend gibt es darum ein tolles Unterhaltsprogramm für Jung und Alt.
They can play soccer or volleyball or have fun in the playground. Every day, the entertainment crew spends time with your kids practising shows that are to be performed with them in the evenings, and every evening is always great fun for both young and old.
Die Besucher werden Freunde an dem Geschmack und dem Duft der von ihnen selbst gepflückten Kastanien, dem Most von Zagorje, den aus Kastanien vorbereiteten Leckerbissen sowie dem Unterhaltsprogramm haben.
Visitors will have the opportunity to enjoy the flavours and fragrances of roasted chestnuts, which they previously picked themselves, as well as young wine of Zagorje, delicacies prepared with chestnuts, and there will be an accompanying entertainement programme.

Andere resultaten

Zum All-inclusive-Service des Hotels gehören auch die Liegestühle an den Pools sowie mehrere Unterhaltsprogramme für Kinder und Erwachsene.
The hotel's All Inclusive service also includes hammocks in the swimming pools and varied programmes for children and adults.
Es bietet viele Lokalitäten an, wo Dienstleistungen der Spitzenqualität gemeinsam mit Heilwirkungen des Thermalwassers, aber auch eine breite Auswahl der Relax- und Unterhaltsprogramme angeboten werden.
It offers them dozens of locations where top services along with curative effects of the thermal water meet with wide array of relaxation and entertainment programmes.
Am Abend erleben Sie im Rahmen des Unterhaltsprogramms auch Live-Kochshows und schauen bei der Zubereitung Ihrer Mahlzeiten zu.
You can even watch you meal being prepared as part of the live culinary show, which accompanies the evening's entertainment.
Für reisende Familien verfügt das Hotel über zahlreiche Unterhaltsprogramme für alle Altersgruppen, einen Kinderspielplatz und den Barcy Club für die Kleinsten.
If you are travelling with your family, the hotel has entertainment programmes for all ages, an adventure playground and a Barcy Club for the little ones.
SAFM hat nachhaltige und effektive Verbesserungsmaßnahmen ergriffen, um den Wasserhaushalt zu manage und richtete zusätzliche Unterhaltsprogramme ein. Die Produktion hat sich kontinuierlich seit dem Geschäftsjahresende verbessert mit einer Rekordproduktion im August 2013. Wir erwarten weiter laufende Verbesserungen in den kommenden Monaten.
SAFM has implemented effective and sustainable water management improvements and has installed additional maintenance programmes. Production has steadily improved after year end, with record monthly beneficiated production achieved in August 2013 and it is expected to continue to increase in the coming months.
Wir veranstalten auf Anfrage Kreativitätsworkshops, Unterhaltunsprogramm, Geburtstagsparty und Events für Gruppen.
On request we organise creativity workshops, birthday party and events for groups.
Für Kids bieten wir ein kurzweiliges Unterhaltunsprogramm.
Die Organisatoren haben auch dieses Jahr ein umfangreiches Kultur- und Unterhaltunsprogramm vorbereitet
This year the organizers have also prepared a rich cultural and entertainment program
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Unterhaltsprogramm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 12. Exact: 4. Verstreken tijd: 400 ms.