Examples with "Zeiten... die" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tauchen Sie ein in das Flair vergangener Zeiten... die Hauptstadt Österreichs steht für Geschichte, Kunst und Kultur, aber auch Nachtleben und Shopping.
Indulge in this typical flair of long past times... Austria's capital stands for deeply rooted history, culture and art, but also for vibrating nightlife and shopping.
Doch heute, wie schon in der Vergangenheit... gibt es Wagemutige, die die Reise in die Unterwelt nicht scheuen. Venera 9 war die erste Raumsonde aller Zeiten... die ein Foto von der Venusoberfläche schickte.
But today, as in ancient tradition... there are travelers who will dare a visit to the underworld. Venera 9 was the first spacecraft in human history... to return a photograph from the surface of Venus.
Ich rufe auf die Apostel der letzten Zeiten... Die Zeit ist da, dass sie ausziehen, um die Welt mit Licht zu erfüllen. Geht und zeigt euch als meine geliebten Kinder.
I call on the Apostles of the end of times... It is time for them to come forth and illuminate the earth... Go, show yourselves as my beloved children.
Das waren aber die schlechten alten Zeiten... Die Dinge haben sich jetzt geändert.
But those were the bad old days... Things have now changed.
Die guten alten Zeiten... die Vergangenheit wird zu neuem Leben erweckt, wenn Sie mit einer Trabi-Flotte, dem Kultauto des Ostens, durch Dresden und das Elbtal flitzen.
Good old times... history becomes the present when you jet with a fleet of Trabis, the cult car of the East, through Dresden and the Elbe Valley.
Andere resultaten
Zeit... die knappste Ressource, sie ist fast erschöpft.
Time... The scarcest resource that was all but depleted.
Nachtzeit beträgt die rechte Zeit... die ganze Zeit.
Night time is the right time... all the time.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.