We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
target programs
Dies gibt dem Anwendungsentwickler mehrere einfache Optionen zum Laden von Zielprogrammen über USB von einem Host.
This gives the application developer several easy options for loading target programs over USB from a host.
Ein Quellprogramm kann mehrere Knoten des Typs Abschließen und übertragen haben, wenn diese jeweils mit verschiedenen Zielprogrammen verknüpft sind.
A source program can have multiple Finish and transfer nodes where all are connected to a different target programs.
UniFlash UniFlash für Cloud stellt eine „schlanke" Möglichkeit zum Laden von Zielprogrammen in den internen Flashspeicher vieler TI-Bausteine dar.
UniFlash UniFlash for Cloud provides a lightweight method to load target programs to internal flash on a wide range of TI devices.
Wissenschaftliche Forschungsarbeiten für innovative Neuentwicklungen des Unternehmens werden teilweise aus dem Budget RF nach dem Programm «Start» und den föderalen Zielprogrammen finanziert.
R&D of innovative developments is partially financed from the state budget according to programs «Start» and Federal target program.
Das zeigt einen unverhältnismäßig hohen Verwaltungsaufwand und eine inhaltliche Überschneidung mit den Zielprogrammen.
Das umfassende Softwarepaket eignet sich insbesondere für Dienstleister, die Auftraggebern mit verschiedenen Zielprogrammen zuarbeiten und einen erhöhten Bedarf an Flexibilität in der Datenauswertung haben.
The software package is particularly suitable as a carefree solution for service providers who provide clients with various target programs and have an increased need for flexibility in data evaluation.
Aus diesem Grund verzeichnen wir großes Interesse von großen Pharmaunternehmen im Hinblick auf die Anwendung unserer Plattformtechnologie der chemischen Fluorierung in einer Vielzahl von Zielprogrammen, um zukünftiges Wachstum voranzutreiben , fügte er hinzu.
That's why we see a strong interest from big pharma in the application of our fluorine chemistry platform across multiple target programs to drive future growth , he added.
Neben den Zielprogrammen (z.B. Zeit oder Kalorien) sind vor allem die Intervallprogramme hervorzuheben.
Besides the target programmes (i. e., time or calories), a main emphasis needs to be put on the interval programmes.
Meiner Meinung nach zeigt die bisherige Erfahrung aus den Zielprogrammen eindeutig, daß die Verantwortung für die Verwirklichung der Programme den Mitgliedstaaten und ihren Teilen, den Regionen selbst, übertragen werden muß.
In my opinion the experience obtained so far in the objective programmes shows very clearly that the responsibility for putting the programmes into practice should be transferred to the Member States and their local authorities, to the regions themselves.
Meiner Meinung nach zeigt die bisherige Erfahrung aus den Zielprogrammen eindeutig, daß die Verantwortung für die Verwirklichung der Programme den Mitgliedstaaten und ihren Teilen, den Regionen selbst, übertragen werden muß.
In my opinion the experience obtained so far in the objective programmes shows very clearly that the responsibility for putting the programmes into practice should be transferred to the Member States and their local authorities, to the regions themselves.
Das zeigt einen unverhältnismäßig hohen Verwaltungsaufwand und eine inhaltliche Überschneidung mit den Zielprogrammen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.