Examples with "Zollprogramms" and their translation in Engels
Eine erste politische Option, das Anhalten des Zollprogramms wird einen sofortigen und fatalen Effekt für den Binnenmarkt und besonders die Umsetzung der Zollunion haben.
A first policy option, the stopping of the Customs programme, will have an immediate and devastating effect for the internal market and the implementation of the Customs Union in particular.
Diese Überprüfungen der Maßnahmen und Ergebnisse des früheren und des laufenden Zollprogramms ergaben, dass die Programme sowohl zur weiteren Stärkung der Gemeinschaftspolitik als auch zur Erhöhung der Effizienz und Wirksamkeit der Zolldienste in der gesamten Gemeinschaft beitragen.
The theme of these reviews of the operations and results of the past and current Customs programmes is that they have been valuable both in the re-enforcement of Community policies and in the improvement of the efficiency and effectiveness of the customs services throughout the Community.
Andere resultaten
Ein anderer externer Auftragnehmer fertigte eine Studie zu einem möglichen Rahmen für ein künftiges Zollprogramm5 an, wobei die damit verbundenen Herausforderungen, Ziele und möglichen Politikoptionen untersucht wurden und auch eine umfassende Analyse der künftigen Herausforderungen, Strukturprobleme und möglicher Verbesserungen der Funktionsweise der Zollunion erfolgte.
Another contractor carried out a study of the possible framework of the future Customs programme5: its challenges, objectives and possible policy options, including a comprehensive analysis of future challenges, structural problems and possible improvements to the functioning of the customs union.
Die direkte Verzweigung in das Zollprogramm mit Anbindung an Atlas ist möglich.
Direct branching to the customs program with connection to Atlas is possible.
Das Zollprogramm und das Fiscalis-Programm werden prioritätsorientiert umgesetzt.
The Customs and Fiscalis programmes are implemented in a priority-based manner.
Das externe Beratungsunternehmen hat einen endgültigen Bewertungsbericht eingereicht, der einen systematischen und umfassenden Überblick über das Zollprogramm bietet.
The external consultant submitted a final evaluation report that presents a systematic and comprehensive overview of the Customs programme.
Aus den jüngsten Bewertungsberichten geht hervor, dass die Zollprogramme für das Funktionieren der Zollunion von ausschlaggebender Bedeutung sind.
Recent evaluation reports have shown that the customs programme is crucial to make the Customs Union work.
Wir verfügen über das erforderliche, zertifizierte Zollprogramm und bieten unseren Kunden ein gemeinschaftliches Versandverfahren an.
Die Zollbeamten müssen für die Zusammenarbeit im und Teilnahme am Zollprogramm über entsprechende Sprachkenntnisse verfügen.
Customs officials need a sufficient standard of linguistic competence to cooperate and participate in the Customs programme.
Um seinen Kunden erhebliche und quantifizierbare Kosteneinsparungen zu ermöglichen, bietet Expeditors innovative Strategien für weltweite Zollprogramme.
In order for you to realize significant and quantifiable savings, Expeditors provides innovative approaches to global customs programs.
Unsere sorgfältige Klassifizierung von Waren und umfassende Kenntnis von weltweiten Zollprogrammen ist für Sie in der schnelllebigen internationalen Handelswelt von Vorteil.
Our careful classification of goods and firsthand knowledge of global customs programs puts you one step ahead of the rapidly changing international trade and compliance landscape.
Im Laufe der verschiedenen Zollprogramme kristallisierte sich heraus, daß ein gemeinsames Fortbildungskonzept unerläßlich ist, um zu gewährleisten, daß die Beamten aller Teilnehmerländer die für alle erforderlichen beruflichen Fähigkeiten und Kenntnisse erwerben.
Throughout the successive Customs programmes, it became very clear that a common approach towards training is essential to ensure that officials of all participating countries acquire the necessary common professional skills and knowledge.
Durch flankierende Maßnahmen, wie im Zollprogramm vorgesehen, wird sichergestellt, dass die EU-Zollvorschriften einheitlich und harmonisiert angewendet werden.
Supporting measures as provided by the Customs Programme secure that the EU customs legislation is applied in a convergent and harmonised way.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.