Examples with "Zugriffsformat" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Anordnung nach Anspruch 2, wobei als Zugriffsformat eine Bitkette verwendet wird, in der die Ordnungsreste dadurch ablegbar sind, daß jedem möglichen Ordnungsrest ein Bit von im Speicher aufeinanderfolgenden Speicherzellen zugeordnet ist.
Arrangement according to Claim 2, where the access format used is a bit string in which the ordinal remainders can be stored by virtue of every possible ordinal remainder having an associated bit from memory cells which are consecutive in the memory.
Andere resultaten
Jeder von diesen Benutzeraccounts kann der Eigentümer von Datenbanken sein und kann auch unterschiedliche Zugriffsformen auf Datenbanken und Datenbankobjekten haben, bei denen der Benutzer nicht der Eigentümer ist.
Each of them can own databases and also have various types of access to databases and database objects it doesn't own.
Documentum Enterprise Content Integration Services - Ermöglichen die Integration interner und externer Content-Quellen, wodurch Anwender Content unabhängig von Speicherort oder Zugriffsform mit einer einzigen Abfrage abrufen können.
Documentum Enterprise Content Integration Services - Integrates content sources inside and outside the enterprise, allowing end users to access content with a single query - regardless of location or form of access.
Breitbanderweiterung vom Gateway zum PC oder zur Set-Top-Box - Video-on-Demand (jede Zugriffsform) für Content-Provider ohne IPTV-Streaming - OTT (Over the TOP TV) H7 und EPG für Kabelnetzbetreiber
Broadband extension from gateway to PC or set-top-box - Video on Demand (any Access)ffor content provider without IPTV streamning -OTT (over the TOP TV) H7 and EPG for cable network operators
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.