Die Elemente beben, der Mensch harrt aus unter seiner Regenplane.
The elements quake, mankind holds out beneath his rain covers.
Sie beben vor Nervosität während der Abschlussprüfung, unsicher über ihre Antworten.
They quake with nervousness during the final exam, unsure of their answers.
Der eisige Wind ließ in dieser Nacht alle vor Kälte beben.
The icy wind made everyone quake against the cold that night.
Während des Gewitters fing ich an, bei jedem lauten Donnerschlag vor Angst zu beben.
During the thunderstorm, I began to quake in fear at each loud clap of thunder.
Als der Film seinen Höhepunkt erreichte, ließ die Spannung alle auf ihren Sitzen beben.
As the movie climaxed, the suspense made everyone quake in their seats.
Herausgekommen ist eine Symphonie, die unsere Sinne beben lässt.
The outcome is a symphony to make the senses quake.
Im Spukhaus schienen die Böden unerwartet zu beben und zu vibrieren.
In the haunted house, the floors seemed to quake and shake unexpectedly.
Er konnte den Boden unter seinen Füßen während des Bebens beben und vibrieren fühlen.
He could feel the ground quake and shake beneath his feet during the tremor.
Als das Publikum jubelte, schien der Boden unter ihnen zu beben und zu vibrieren.
As the audience cheered, the ground seemed to quake and shake beneath them.
Während des Festivals ließen die Feuerwerke den Himmel vor Lebendigkeit beben und vibrieren.
During the festival, the fireworks made the sky quake and shake with vibrance.
Fast im selben Moment beginnt alles zu beben.
Almost immediately, everything begins to quake.
Eure Erde wird beben und brechen und Millionen werden sterben.
Your earth will quake and crumble, and millions will die.
Die Angst vor dem Versagen ließ sie kurz vor dem Vorstellungsgespräch beben.
The fear of failure made her quake just before the job interview.