Examples with "bei JetSim ab" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wie läuft der Erlebnisflug bei JetSim ab und welche Inhalte sind Bestandteil der Einweisung?
How works the experience and what are components of the adventure at JetSim Berlin?
Andere resultaten
Ihr Piloten-Ticket für das Flugsimulator-Erlebnis in Berlin bei JetSim.
Your pilot-ticket for the flight simulator experience in Berlin at JetSim.
Wir freuen uns sehr, Dich bald an Bord als Pilot bei JetSim im Flugsimulator in Berlin begrüßen zu dürfen.
We're looking forward to greeting you on board as a JetSim pilot in our Berlin flight simulator soon.
Du startest, landest und genießt die täuschend realistische Cockpit-Atmosphäre mit ORIGINALEN AIRBUS-TEILEN bei JetSim Flugsimulation in Berlin.
You take off, land, and enjoy the amazingly realistic cockpit atmosphere, with ORIGINAL AIRBUS PARTS at the JetSim flight simulator in Berlin.
Willkommen an Bord bei JetSim - Erlebe den Traum vom Fliegen im JetSim Flugsimulator in Berlin!
A320 Flightsimulation Berlin The Adventure! Adventure the dream of flying at the JetSim-flight simulator in Berlin!
Das JetSim-Versprechen: Es stürzt niemand ab und jeder verlässt den Flugsimulator nach dem Erlebnis in Berlin mit einem zufriedenen Lächeln!
The JetSim promise: nobody will crash and everybody will leave the simulator with a satisfied smile!
Der JetSim-Flugsimulator Berlin... das Erlebnis ab 89,- Euro, für jeden Kenntnisstand und fast jedes Alter - auch mit Handicap, denn das Flugsimulator-Erlebnis ist komplett rollstuhlzugänglich.
The flight simulator in Berlin... the adventure starts from 89,- Euro, for every degree of knowledge and for nearly every age - also with handicap, because the flight simulator-experience ist completely handicapped accessible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.