Download for Windows Premium
Publiciteit
das Startup Programm

Examples with "das Startup Programm" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
TechBoost ist das Startup Programm der Telekom.
TechBoost is the startup program of Telekom.
Das Startup Programm der DB mindbox hilft vielversprechende Startups zu identifizieren und mit ihnen ihre Ideen gemeinsam mit den DB Geschäftseinheiten zu testen.
The Startup Program of DB mindbox will help to find promising startups to cooperate with and to allow DB business units to prove the concepts of the innovative founders.

Andere resultaten

Das Startup-Programm von Volkswagen richtet sich an Gründer aus aller Welt.
The incubator is open to start-ups from around the world.
Das Startup-Programm von Telefónica hat sich zum Ziel gesetzt, das Wachstum innovativer und technologischer Unternehmen zu unterstützen.
The Telefónica-Accelerator program aims to supporting the growth of innovative and technological companies.
Auch internationale Teams sind eingeladen, sich für das Startup-Programm, das ab dem... Continue reading -
International teams may also apply for the startup program which commences on
Neben Einblicken in aktuelle Entwicklungen aus den Bereichen Sport, Medizin, Musik und Wissenschaft bot das Startup-Programm des Festivals eine Plattform für Hidden Champions, Newcomer und solche, die es werden wollen.
Alongside insights into current developments from the areas of sports, medicine, music and science, the start-up programme of the festival offered a platform for hidden champions, newcomers and aspiring talents.
Das Startup-Programm im „Future Mobility Incubator" geht deshalb in die zweite Runde.
That is why the start-up incubator programme is kicking off its second round.
Das Startup-Programm im „Future Mobility Incubator" der Gläsernen Manufaktur geht neue Wege.
The start-up program in the "Future Mobility Incubator" at the Gläserne Manufaktur is striking out in new directions.
Denn kennengelernt haben sich der BVB und das Startup über das Duisburger Startup-Programm startport.
BVB and the start-up were introduced to each other through the Duisburg start-up program startport.
Das Startup-Programm namens „co-pace" fußt mit drei Bausteinen auf einem strukturierten und ganzheitlichen Ansatz.
The three-part startup program, called "co-pace", is based on a structured and holistic approach.
Erfahren Sie mehr über das Startup-Programm der Software AG und erfahren Sie, wie eine Partnerschaft mit uns Sie voranbringen kann.
Learn more about the Software AG Startup Program and how you can achieve success by partnering with us.
Erfolgreiche Markenführung - „Made for Good", das Startup-Programm der Deutsche Bank für Sozialunternehmen, gewinnt Die Bank erhielt die Auszeichnung auf Grundlage der Stärke ihrer Vermögensqualitätsverhältnisse im Vergleich zu anderen italienischen Banken.
Milano Finanza - Global Awards 2017 - "Best Credit Quality" in Italy The bank received this prestigious award based on the strength of its asset quality ratios relative to those of its Italian peers.
Das Startup-Programm 4YFN (Four Years from Now) des MWC19 Los Angeles wird mehr als 200 Investoren und 150 Startups anziehen.
The 4YFN (Four Years from Now) startup program will attract more than 200 investors and 150 startups to MWC19 Los Angeles.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor das Startup Programm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 3056. Exact: 2. Verstreken tijd: 254 ms.