Examples with "das... hier" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie müssen das... hier anbringen.
Und ich habe realisiert das... hier ist der Fluch
Und von Durch-Drahttechnologie sprechend, sind die zwei "analogen"Maßstabsschoten auf einer von beiden Seite des Bildschirmes vor dem Fläche-Spitzenlenkrad nur das... hier sie Stecker-n-Zeitvertreibsbauelementen wirksam machend, werden sie für einen konventionellen tach und einen Geschwindigkeitsmesser benutzt.
And speaking of by-wire technology, the two 'analog' gauge pods on either side of the screen in front of the flat-top steering wheel are just that... effectively making them plug-n-play modules - here they are used for a conventional tach and speedometer).
Das... Hier stimmt doch etwas nicht!
Das... hier ist eine Ausräucherung.
Andere resultaten
Nun, das legt das Zentrum von allem... hier hin.
Es tut uns leid, das zu hören... hier sind unsere Stornierungsbedingungen.
We are very sorry to hear here is our cancellation policy.
Alter, das ist ziemlich... hier.
Da du das schon ansprichst... Hier entlang.
Wissen Sie, das... das sind hier alles wunderbare Menschen, in ihrem Glauben.
These are wonderful people, of your persuasion.
Machen das... hol meinen Vater hier runter.