We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Definiere eine externe Referenz, um hartcodierte Werte in deinem Programm zu vermeiden.
Define an external to avoid hardcoding values in your program.
Der Computer gibt deinem Programm die Antwort in Form einer Zeichenkette.
The computer then gives the answer back to your program in a string.
Du bist mit deinem Programm im Rückstand.
You're behind on your program, you know.
Es ist ein Gerät zum Übertragen großer Datenmengen wie deinem Programm.
It's a flash drive I designed to transfer huge files, like your program.
Für eine kleine tägliche Gebühr kannst du die Reiseversicherung zu deinem Programm hinzufügen.
For a small daily fee, you can add travel insurance to your program.
Ahmed steht in Verbindung mit deinem Programm.
Ahmed's attached to your program.
Welche Rolle spielen Stereotype und Vorurteile in deinem Programm?
What role do stereotypes and prejudices play in your program?
Wirst du mich einladen, an deinem Programm teilzunehmen?
Are you going to invite me to join your program?
7 Gefährliche Übungen im Fitnessstudio, die aus deinem Programm gelöscht werden sollten
Dangerous exercises in the gym, which should be deleted from your program
Es hieß, du würdest mit deinem Programm eine Brücke zwischen den Kulturen bauen.
This was because they said you are building a bridge between the cultures with your program.
In diesem Teil des Menüs findest du alles, was du mit deinem Programm machen kannst.
In this menu item you'll find everything you can do with your program.
Das wurde in deinem Programm erfasst.
It's included in your program.
Das folgende Beispiel zeigt Dir, wie Du die beiden Knöpfe in deinem Programm verwenden kannst.
The following example shows you how to use both of the buttons in your program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.