Examples with "der TechBoost Startups" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bei umfangreicher Cloud-Nutzung erhalten TechBoost Startups zudem wertvollen Vertriebs- und Marketingsupport.
Aside from comprehensive cloud services, TechBoost start-ups additionally benefit from valuable sales and marketing support.
Bei umfangreicher Cloud-Nutzung erhalten TechBoost-Startups zudem wertvollen Vertriebs- und Marketingsupport - getreu dem Motto: Boost your business!
Furthermore, in case of extensive cloud usage TechBoost start-ups benefit from valuable sales and marketing support - according to our motto: Boost your business!
Die am TechBoost Förderprogramm teilnehmenden Startups hatten vorab die Möglichkeit, sich mit ihren innovativen Geschäftsmodellen aktiv auf diese Challenges zu bewerben.
The start-ups participating in the TechBoost support program had the opportunity to actively apply for these challenges with their innovative business models.
Deshalb wollen wir mit unserem Förderprogramm TechBoost noch mehr Startups den Weg in die Cloud und damit in eine erfolgreiche Zukunft ebnen.
With our TechBoost support program, we want to help more startups move into the cloud - and, thus, move toward a successful future.
TechBoost - das Startup-Förderprogramm der wertvollsten europäischen Telkomarke
TechBoost - the startup program of Europe's most valuable telecommunication brand.
Gemeinsam mit Anne und Patrick von TechBoost werden unsere Startups Animus, Footfact, Bespaced und Smart Data vor Ort sein.
Anne and Patrick from the TechBoost team will be on site together with our TechBoost startups Animus, Footfact, Bespaced and Smart Data.
Seit Juli ist METR Teilnehmer bei TechBoost, dem Startup-Programm der Deutschen Telekom.
Deshalb wollen wir im Rahmen unseres Förderprogramms TechBoost noch mehr Startups den Weg in die Cloud und damit in eine erfolgreiche Zukunft ebnen , sagt Tim Höttges, Vorstandsvorsitzender der Deutschen Telekom.
With our TechBoost support program, we want to help more startups move into the cloud - and, thus, move toward a successful future, explained Tim Höttges, Deutsche Telekom CEO.
TechBoost beschleunigt ausgewählte Technologie-Startups mit 100.000 Euro Guthaben für die Open Telekom Cloud und bietet Rabattierungen für Telekom-Produkte und -Tarife.
TechBoost accelerates selected technology start-ups with a 100.000€ credit balance for the Open Telekom Cloud and offers discounts on Telekom products and tariffs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.