Download for Windows Premium
Publiciteit
der TechBoost Startups

Examples with "der TechBoost Startups" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Von den 125 Technologie-Startups haben auch einige der TechBoost Startups ihr Geschäftsmodell an einem Stand vorgstellt.
Of the 125 technology startups, some of the TechBoost startups have also presented their business model at a booth.

Andere resultaten

Bei umfangreicher Cloud-Nutzung erhalten TechBoost Startups zudem wertvollen Vertriebs- und Marketingsupport.
Aside from comprehensive cloud services, TechBoost start-ups additionally benefit from valuable sales and marketing support.
Bei umfangreicher Cloud-Nutzung erhalten TechBoost-Startups zudem wertvollen Vertriebs- und Marketingsupport - getreu dem Motto: Boost your business!
Furthermore, in case of extensive cloud usage TechBoost start-ups benefit from valuable sales and marketing support - according to our motto: Boost your business!
TechBoost ist das Startup Programm der Telekom.
TechBoost is the startup program of Telekom.
Die am TechBoost Förderprogramm teilnehmenden Startups hatten vorab die Möglichkeit, sich mit ihren innovativen Geschäftsmodellen aktiv auf diese Challenges zu bewerben.
The start-ups participating in the TechBoost support program had the opportunity to actively apply for these challenges with their innovative business models.
Deshalb wollen wir mit unserem Förderprogramm TechBoost noch mehr Startups den Weg in die Cloud und damit in eine erfolgreiche Zukunft ebnen.
With our TechBoost support program, we want to help more startups move into the cloud - and, thus, move toward a successful future.
TechBoost - das Startup-Förderprogramm der wertvollsten europäischen Telkomarke
TechBoost - the startup program of Europe's most valuable telecommunication brand.
Gemeinsam mit Anne und Patrick von TechBoost werden unsere Startups Animus, Footfact, Bespaced und Smart Data vor Ort sein.
Anne and Patrick from the TechBoost team will be on site together with our TechBoost startups Animus, Footfact, Bespaced and Smart Data.
Seit Juli ist METR Teilnehmer bei TechBoost, dem Startup-Programm der Deutschen Telekom.
Since July 2019, METR has participated in TechBoost, Deutsche Telekom's competitive startup program.
Wann bekommen wir Bescheid, ob unser Startup im TechBoost-Programm gefördert wird?
Do we already have to be a Telekom customer to be accepted into the TechBoost program?
Dann bringen Sie jetzt Ihr Business ganz nach oben: mit unserem Startup-Programm TechBoost!
Then it's time to get your business moving right to the top: with our TechBoost startup program!
Deshalb wollen wir im Rahmen unseres Förderprogramms TechBoost noch mehr Startups den Weg in die Cloud und damit in eine erfolgreiche Zukunft ebnen , sagt Tim Höttges, Vorstandsvorsitzender der Deutschen Telekom.
With our TechBoost support program, we want to help more startups move into the cloud - and, thus, move toward a successful future, explained Tim Höttges, Deutsche Telekom CEO.
TechBoost beschleunigt ausgewählte Technologie-Startups mit 100.000 Euro Guthaben für die Open Telekom Cloud und bietet Rabattierungen für Telekom-Produkte und -Tarife.
TechBoost accelerates selected technology start-ups with a 100.000€ credit balance for the Open Telekom Cloud and offers discounts on Telekom products and tariffs.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor der TechBoost Startups in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 29. Exact: 1. Verstreken tijd: 79 ms.