Examples with "die Atomwaffenprogramme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Ausschuss hat vorgeschlagen13, in den neuen Leitlinien unter anderem Länder, die Atomwaffenprogramme verfolgen, und Länder, die als Steueroasen fungieren, von den Vergünstigungen auszuschließen.
It has proposed13 that the new guidelines should exclude, inter alia, countries with nuclear weapons programmes and those which operate as tax havens.
Im März 1952 unterschrieb die australische Regierung mit Großbritannien und den USA einen Liefervertrag für Uran. So begann man in Radium Hill, Uran exklusiv für die Atomwaffenprogramme der beiden Staaten zu produzieren.
In March 1952, the Australian government signed a contract with the UK-USA Combined Development Agency, guaranteeing uranium supply, and Radium Hill began to produce fissile material exclusively for the U.S. and UK nuclear weapons programs.
Andere resultaten
Das Land solle sein Atomwaffenprogramm und die damit verbundenen Drohungen einstellen.
Die USA beabsichtigen die Aktualisierung ihres Atomwaffenprogramms durch den Aufbau eines ballistischen Raketenabwehrsystems und erforderlichenfalls die Wiederaufnahme von Tests.
The US intends to rejuvenate its nuclear program, building a ballistic missile defence system and recommencing testing if necessary.
Im Rahmen der Gemeinsamen Europäischen Außen- und Sicherheitspolitik wie auch im bilateralen Verhältnis versucht Deutschland, Nordkorea zu ernsthaften Verhandlungen über die Beendigung des nordkoreanischen Atomwaffenprogramms zu bewegen.
Under the EU's Common Foreign and Security Policy as well as in bilateral relations, Germany is trying to get North Korea to resume the six-party talks on ending its nuclear weapons programme.
Offenbar haben die militärischen Aktivitäten Nordkoreas, einschließlich seines Atomwaffenprogramms, die südkoreanische Regierung dazu bewegt, diesen Komplott auszuarbeiten, berichtet "Asahi Shimbun".
Die Chronologie beschreibt die wichtigsten Ereignisse des Nuklearzeitalters: der erste Nuklearwaffentest, die Bombardierung von Hiroshima und Nagasaki, die Verhandlungen zum Atomwaffensperrvertrag, die Abschaffung von Atomwaffenprogrammen in einigen Ländern und große zivilgesellschaftliche Demonstrationen zur Abrüstung.
This timeline describes key events of the nuclear age: the first nuclear test, the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki, the negotiation of treaties to limit the spread of nuclear weapons, the abandonment of nuclear weapons by some countries, major public demonstrations for disarmament.
Der verheerendste Test war 1954 „Castle Bravo". Mit 15 Megatonnen hatte diese Wasserstoffbombe die höchste Sprengkraft, die das US-Atomwaffenprogramm jemals erreichte; 1.000-mal stärker als die Hiroshimabombe.
The most devastating was the 15 megaton "Castle Bravo" hydrogen bomb test in 1954, the largest nuclear yield ever achieved by the U.S. - more than 1,000 times more powerful than the Hiroshima bomb.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.