Examples with "die Stringliste" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Durch eine Zuweisung an Items können Sie die Elemente einer anderen Stringliste in die Liste des Kombinationsfeldes kopieren.
Set the value of Items to copy the items from another string list.
Eine Stringliste, die die Felder in busComp festlegt, die gesetzt oder aktualisiert werden sollen.
A list of strings that specifies the set of fields in the busComp that will be set or updated.
Weil Params eine Stringliste ist, können Sie zur Entwurfszeit im Objektinspektor auf die Eigenschaft Params doppelklicken, um die Parameter mithilfe des Stringlisten-Editors zu bearbeiten.
Because Params is a string list, at design time, you can double-click the Params property in the Object Inspector to edit the parameters using the String List editor.
Die Aufrufparameter können vom Typ string oder stringlist sein.
The call parameters can be of type string or stringlist.
Die Funktionen haben einen Rückgabewert welche vom Typ string oder stringlist ist.
The functions have a return value which is of the type string or stringlist.
Er sollte als letzter in der Stringlist gelistet sein nachdem du diese expandiert hast.
It should be listed last in the stringlist once you have expanded it.
Stringliste mit den IDs empfohlener Einträge, die zusammen mit diesem Element angezeigt werden können.
String list of recommended listing IDs to show together with this item.
Syntax-Elemente werden als Reguläre Ausdrücke oder als Stringlisten beschrieben
syntax elements are defined as regular expressions or plain string lists
Diese Funktionen dienen dazu JSON Ausdrücke auf String oder Stringlisten zu analysieren und zu modifizieren.
This functions serve to analyze and modify Strings or Stringlists from JSON expressions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.