Vor allem zwei Aspekte haben mich beeindruckt, die beide sehr wichtig sind.
Two aspects impressed me above all, both of which are very important.
Es gibt zwei Balkone, die beide nach Westen ausgerichtet sind.
Snow Moon produziert zwei verschiedene Phänotypen, die beide gleich häufig vorkommen.
Snow Moon produces two distinct phenotypes both of which are equally common.
Und wenn es Kinder gibt, die beide so sehr lieben.
Es hat sich gelohnt, etwas Neues auf die beide zu stellen.
It was worthwhile to put something new on both of them.
Ich war diejenige, die beide in dieses Haus brachte.
Es gibt zwei große Kräfte, die beide gewollt, aber unvermeidlich sind.
There's two great forces that are both volitional but inevitable.
All jene, die beide Unternehmen kennen, wird dies kaum überraschen.
This is no surprise to people who know these two companies.
Der Vertrag ist an Bedingungen geknüpft, die beide Parteien erfüllen müssen.
The deal is contingent, requiring both parties to meet specific conditions.
Ich hab zwei Moms, die beide fantastisch und ganz unterschiedlich sind.
I have two moms who are both awesome and different in surprising ways.
Es gab nur zwei Überlebende, die beide schwerbeschädigt blieben.
There are only two survivors, both of whom are injured.
Die Vereinbarung behandelte mehrere Kernfragen, die beide Organisationen betrafen.
The mutual agreement addressed several key issues affecting both organizations.
Ihre Ehe traf auf gescheiterte Träume, die beide verloren und unerfüllt fühlten.