Download for Windows Premium
Publiciteit
durch die Verwendung von https

Examples with "durch die Verwendung von https" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Durch die Verwendung von HTTPS kann sichergestellt werden, dass Kennwörter und jegliche Kommunikation von Administratoren mit dem Gerät verschlüsselt werden.
Using HTTPS can ensure that passwords and all administrator communications to the device are encrypted.
Obwohl der gesamte SAML-Datenverkehr an und von Portal for ArcGIS durch die Verwendung von HTTPS bereits verschlüsselt ist, wird mit dieser Option eine weitere Verschlüsselungsebene hinzugefügt.
All SAML traffic to and from Portal for ArcGIS is already encrypted by the use of HTTPS, but this option adds another layer of encryption.
Die Kommunikation wird durch die Verwendung von https gesichert.
Communication is secured by using HTTPS.
Darüber hinaus schützen Extio 3-Geräte die Installation durch die Verwendung von HTTPS, ein sicheres Kommunikationsprotokoll zum Senden von Steuerbefehlen über das Netzwerk, sowie durch die Übertragung von Audio-, Video- und USB-Signalen mit AES-Verschlüsselung.
Extio 3 units further safeguard installations by use of HTTPS-a secure communication protocol for sending control commands over the network-and by transmitting AES encrypted audio, video, and USB signals.

Andere resultaten

Reduziert die Bandbreite durch die Verwendung von HTTP-Conditional GETs und gzip/deflate-Kodierung.
Reduces bandwidth by using HTTP Conditional GETs and gzip/deflate encoding.
Ferner werden personenbezogene Daten aus technischen Gründen durch die Nutzung des http-Protokolls oder durch die Verwendung von Cookies verarbeitet.
Additionally, personal data are processed for technical reasons through the use of the http protocol or the deployment of cookies.
Durch die Verwendung von HTTP Chunked Transfer Encoding ermöglichen wir Videoplayern, Videos schneller zu parsen und zu decodieren.
By using HTTP chunked transfer encoding, we enable video players to start parsing and decoding video sooner.
Beachten Sie, dass dadurch lediglich Sicherheitswarnungen verhindert werden, aber nicht die Verwendung von HTTPS durch den Player erzwungen wird.
Note that this only prevents security warnings; it does not cause the player to use HTTPS.
Wenn die Verwendung von HTTP-Verben durch Hosts der Liste Interne Netzwerke konfiguriert werden soll, wählen Sie die Option Von innerhalb aus.
If you want to configure the use of HTTP verbs by hosts listed in your Inside Networks list, select From Inside.
In der Regel erfolgt dies durch den Application-Server, Webserver und/oder das Lastenausgleichsprogramm Ihrer Wahl und durch die Verwendung von HTTP-Cookies.
Typically this is done for you by your application server, web server, and/or load balancer of choice and through the use of HTTP cookies.
Festlegen, ob die von der Appliance gesendeten HTTP GET -Anfragen für die Verwendung durch Proxy oder Webserver formatiert werden sollen.
Specify if the HTTP GET requests sent by the appliance should be formatted for use by a proxy or by a web server.
Durch die Verwendung des HTTP Proxys werden mehrere Proxy-basierte Richtlinien für Clients erstellt und angewendet, was sich auf Ihre Fähigkeit zum Herunterladen von Updates auswirken kann.
Using HTTP Proxy will create and apply several proxy-based policies for clients and apply them automatically, which can affect your ability to download updates.
Wenn Sie aufgefordert werden, persönliche Daten einzugeben, so erfolgt die Datenübertragung verschlüsselt über das Internet unter Verwendung von HTTPS und ist somit gegen unbefugte Kenntnisnahme durch Dritte geschützt.
If asked to enter personal details, rest assured that the data will be transmitted over the Internet in encrypted form by HTTPS and is thus protected from unauthorised third-party access.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 619148. Exact: 4. Verstreken tijd: 235 ms.