If you keep pushing him, he might go postal and cause real trouble.
Wenn du ihn weiter drängst, könnte er amok laufen und echte Probleme verursachen.
Oral herpes can cause painful sores that are difficult to manage.
Lippenherpes kann schmerzhafte Bläschen verursachen, die schwer zu behandeln sind.
Sometimes, it's best to hold your tongue rather than cause unnecessary conflict.
Manchmal ist es besser, zu schweigen, als unnötigen Konflikte zu verursachen.
Diverticula which do not cause any symptoms do not require treatment.
Divertikel, die keine Beschwerden verursachen, müssen nicht behandelt werden.
Electric cars are silent and cause no emissions where they go.
Elektroautos sind leise und verursachen dort wo sie fahren keine Abgase.
Cutting corners might save time now but cause problems in the future.
Pfuschen mag jetzt Zeit sparen, kann aber in Zukunft Probleme verursachen.
If you blow the whistle too soon, it may cause confusion.
Wenn du zu früh pfeifst, kann es zu Verwirrung kommen.
Eating too quickly can often cause someone to vomit unexpectedly.
He felt it was wrong to maul someone's feelings without cause.
Er fand es falsch, jemandes Gefühle grundlos zu verletzen.
Trying to sing loudly can often cause embarrassment in a quiet setting.
Laut zu singen kann in einer ruhigen Umgebung oft peinlich werden.
Dental caries often go unnoticed until they cause significant damage.
Karies bleibt oft unentdeckt, bis sie erheblichen Schaden anrichtet.
Though others wavered, they stood fast together, united in their cause.
Obwohl andere zögerten, hielten sie zusammen fest und waren in ihrer Sache vereint.
But it's too hasty to say that was the cause...
Aber es ist zu voreilig, das als Grund zu nehmen...