Download for Windows Premium
Publiciteit
finanzierte Programm

Vertaling van "finanzierte Programm" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
funded programme
programme financed
programme, funded
EU-funded programme
Jedes von der EU finanzierte Programm umfasst verschiedene Interventionsbereiche.
Each EU funded programme entails different areas of interventions.
Schließlich sei darauf hingewiesen, dass die EU über ihr regionales Programm „Hilfe für entwurzelte Bevölkerungsgruppen", die Nahrungsmittelfazilität und das umfassende von ECHO (GD Humanitäre Hilfe und Bevölkerungsschutz) finanzierte Programm mehr humanitäre und Wiederaufbauhilfe für vertriebene Bevölkerungsgruppen in Mindanao leistet als jeder andere Geber.
Finally, it should be noted that through its regional Aid to Uprooted People Programme, the Food Facility and the large Humanitarian Aid & Civil Protection (ECHO) funded programme, the EU is the largest donor providing humanitarian and recovery support to displaced populations in Mindanao.
Ein Amerikaner, John Forder, die mit einem UN finanzierte Programm arbeitet in Thailands Nordosten beschreibt diesen Ansatz als "gesund".
An American, John Forder who works with a UN funded programme in Thailand's North East describes this approach as 'healthy'.
Und durch das von Spenden und Förderungen finanzierte Programm bekommen Veteranen einen neuen Begleiter, um das im Krieg Erlebte zu verarbeiten.
Thanks to this program, which is entirely funded by donations and grants, veterans get a new lease on life, where they feel protected and comforted.
Indem wir die Gesundheit geschlechtsspezifisch betrachten und unsere Bemühungen auf vier Hauptbereiche konzentrieren, sorgen wir dafür, dass jedes von uns finanzierte Programm uns einen Schritt näher an die Erfüllung unserer Vision für die Zukunft bringt.
By looking at health through a gendered lens and focusing our efforts in three priority areas we ensure that each program we fund is a step towards our vision for the future.
Das über den Krisenreaktionsmechanismus mit 2,45 Mio. EUR finanzierte Programm wird sich darauf konzentrieren, die See- und Landgrenzen zu kontrollieren, die Rückkehr der Migranten zu erleichtern und die Menschen davon abzubringen, ihre Herkunftsländer zu verlassen.
The EUR 2.45 million programme, financed with the rapid reaction mechanism, will focus on managing maritime and land borders, facilitating the return of migrants, as well as dissuading people from leaving their countries of origin.
Bei den beizutreibenden Beträgen ist ein erheblicher Anstieg (+135 %) zu verzeichnen, und der größte Anteil daran entfällt auf das aus EU-Mitteln finanzierte Programm zur Vorbereitung der Bewerberländer in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums SAPARD.
There was a significant increase in the amounts to be recovered (+135%), with the EU-funded programme for agricultural development in candidate countries, SAPARD, accounting for the highest proportion of this figure.
Das vom Bund finanzierte Programm verfügt für den Zeitraum 2017-2020 über ein Budget von 70 Millionen Franken.
The programme was allocated a budget of 70 million francs for the period 2017-2020 by the Swiss government.
Das von der DEG und dem BMZ finanzierte Programm „Up-Scaling" fördert beispielsweise Pionierinvestitionen kleiner und mittlerer Unternehmen in Entwicklungs- und Schwellenländern, die ein innovatives Geschäftsmodell ausbauen möchten.
The upscaling programme financed from funds of DEG and BMZ promoted, for example, pioneer investments by SMEs in developing countries and emerging economies that want to expand an innovative business model.
Für dieses aus Mitteln des FEMIP-Treuhandfonds finanzierte Programm in Betracht kommen Kandidaten mit Spezialisierung auf Bereiche, die für internationale Entwicklungsbankaktivitäten relevant sind, wie beispielsweise Wirtschafts- und Finanzwissenschaften, Umweltschutz, Ingenieurwissenschaften (Hafen-, Straßenbau- und Energiewirtschaftsingenieure usw.) oder Stadtplanung.
This Programme, funded by the FEMIP Trust Fund, will look for candidates specialising in a field relevant to international development banking, such as economics, finance, the environment, engineering (ports, roads, energy, etc.) or urban planning.
Das gemeinsam von Deutschland und Schweden finanzierte Programm arbeitet hauptsächlich mit Kommunalverwaltungen, lokalen Entwicklungsräten und anderen Vertretern der organisierten Zivilgesellschaft zusammen.
The programme, with joint financing by Germany and Sweden, works mainly with municipal authorities, local development councils and other representatives of organised civil society.
Das mit dieser Vereinbarung finanzierte Programm soll sie dabei unterstützen, die Reformen zu überwachen und der Regierung entsprechende Rückmeldungen zu geben.
This financing agreement will support it in monitoring the reforms and providing the feedback on them to the Government.
Über das von der Europäischen Union finanzierte Programm ECOFAC wird dieser einzigartige Urwald in vorbildlicher Weise zum Nutzen späterer Generationen geschützt.
This unique jungle is being protected for the benefit of later generations in an exemplary manner by the ECOFAC program, financed by the European Union.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor finanzierte Programm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 35. Exact: 35. Verstreken tijd: 36 ms.