Download for Windows Premium
Publiciteit
formst
Geflecteerde vorm van formen

Vertaling van "formst" in Engels

sculpting
shape
sculpt
pipe fittings
Falls du die Person kennst, deren Gesicht du formst, mache aus allen Blickwinkeln Fotos von ihr.
If you know the person whose face you are sculpting, take pictures of them from all angles.
Wenn du dein Gesichtshaar formst, ist es eine gute Idee dir einen hochwertigen Bartschneider zuzulegen, weil das die Sache erleichtert.
Any time you're sculpting facial hair, it's a good idea to invest in a beard trimmer to make the job easier.
Ich möchte, dass du dieses Design zu einer Herzform formst.
I want you to loop this design into a heart shape.
Wenn du deine Brauen formst, lass es langsam angehen.
When you're shaping your brows, take it slow.
Mit jedem Sieg wächst deine Stärke und du formst dich selbst.
Through each victory, grow in strength and shape yourself.
Mit dem Löffelrücken formst du eine Mulde in die Mitte.
With the back of your spoon form a hollow in the middle.
Du formst Bleche, Rohre oder Profile und wendest Schweiß- und Fügetechniken an.
You use welding and joining techniques to shape sheets, pipes or profiles.
Um die Süßigkeiten herzustellen, zupfst du kleine Stücke ab und formst sie von Hand.
To make the candy, you pinch off small bits and shape them by hand.
Um die Knetmasse zu glätten, drücke mit deiner Handfläche darauf, bevor du sie formst.
To flatten the playdough, press down with your palm before shaping it.
In unserem Club formst du die Form deines Lebens.
In our club, you will get into the shape of your life.
Mit deiner letzten Schicht formst du hauptsächlich das Aussehen.
With your final layer, you are mainly shaping the appearance.
Achte beim Backen darauf, dass du eher kleine Kekse formst.
Try to form rather small cookies when baking.
Du formst das Plastik zum Griff der Kugelhantel.
You are going to shape the plastic into the kettlebell handle.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor formst in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 199. Exact: 199. Verstreken tijd: 39 ms.