A strong enough crush could completely alter the shape of the object.
Ein starker genug Druck könnte die Form des Objekts völlig verändern.
He used chalk to outline the shape of the sculpture.
Er verwendete Kreide, um die Form der Skulptur zu umranden.
As the artist kept painting, the portrait began to slowly take shape.
Als die Künstlerin weiter malte, begann das Porträt langsam Gestalt anzunehmen.
Their dream of owning a home was finally taking shape with this opportunity.
Ihr Traum vom Eigenheim nahm mit dieser Gelegenheit endlich Gestalt an.
The stretch quality of the material prevents it from losing shape easily.
Die Elastizität des Materials verhindert, dass es leicht die Form verliert.
These ideas are in the ether, waiting for someone to shape them.
Diese Ideen schweben im Äther und warten darauf, jemandem Form zu geben.
They created a round shape using balloons for the festive decoration.
Sie gestalteten mit Luftballons eine runde Form für die festliche Dekoration.
After months of research, her doctoral thesis finally started to take shape.
Nach monatelanger Recherche begann ihre Doktorarbeit endlich, Gestalt anzunehmen.
The thick fog briefly took the shape of towering castles above the fields.
Der dichte Nebel nahm kurz die Form von hohen Schlössern über den Feldern an.
She will club the clay to shape it for the sculpture.
Sie wird den Ton für die Skulptur bearbeiten und in Form bringen.
He balls the fabric into a compact shape for storage.
Er rollt den Stoff zu einer kompakten Form für die Lagerung zusammen.
With every pounding of the hammer, the structure took shape before our eyes.
Mit jedem harten Schlag des Hammers nahm die Struktur vor unseren Augen Gestalt an.
He carefully pressed the dart to keep the shape intact.
Er bügelte den Abnäher sorgfältig, um die Form zu erhalten.