Download for Windows Premium
Publiciteit
handelt... Am

Examples with "handelt... Am" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Da es sich ja hier um ein Train and Travel handelt... Am Vormittag haben wir Trainiert, am Nachmittag Reisen wir!
Since this is a Train and Travel is... In the morning we trained and at the afternoon we travelled.

Andere resultaten

Ob es sich um Wellness, Gesundheit oder Schönheit handelt...
Whether it is a wellness weekend, recreation or beauty...
Beide bestätigen, dass es sich um eine schöne Dame in Weiß handelt...
Both confirm it's a beautiful lady dressed in white...
Man hat mittlerweile begriffen, dass es sich um einen billigen Betrug handelt...
They have understood that this was just a cheap ploy.
Lasst uns überlegen, von wem der Traum handelt...
Let's consider who it was that dreamed it all.
Da es sich bei diesem Testobjekt schon um ein Zubehörteil handelt...
As this test object is already an accessory part...
Einmalige Gelegenheit, da es sich um ein ganz besonderes Objekt handelt...
Unique opportunity as it is a very special property...
Na ja, wenn es sich um einen durchdachten Plan handelt...
Well if it is a thought-out plan.
Julie K. Andersen Wenn das Leben mit Zitronen handelt...
Julie K. Andersen When life gives you lemons...
Gut möglich, dass sie allein handelte...
There's a good chance she acted alone...
Sehen die Leute, dass die Regierung handelt...
When people see the government taking action...
Gibt es Hinweise, dass es sich um ein Komplott handelt...
Is there any indication that this was an organized plot...
Performance der Strategie, die zu festen Zeiträumen mit einem dynamischen Ansatz handelt...
Performance of the strategy trading in fixed time frames with a dynamic trading approach...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor handelt... Am in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 331018. Exact: 1. Verstreken tijd: 426 ms.