Examples with "ihrer Programmarbeit" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Tönissteiner Kreis und das Studierendenforum sind jeweils eigenständige gemeinnützige Vereine, die in ihrer Programmarbeit vielfach eng kooperieren.
The Tönissteiner Group and the Student Forum are two separate charitable associations, which cooperate closely in their programs.
Es liegt im nachhaltigen Interesse der Berlinale, jeden teilnehmenden Film in ihrem internen Archiv zu speichern, um diesen als einen Bezugspunkt für die Identität der Berlinale und ihrer Programmarbeit sowie das Profil ihrer Sektionen aufzubewahren.
It lies in the long-term interests of the Berlinale to save a copy of every participating film in its internal archive in order to keep it as a reference point for the identity of the festival and its programming work as well as for the profile of its sections.
Andere resultaten
Die politischen Stiftungen haben 2013 ihre Programmarbeit vor Ort eingestellt.
Berlin war auch der Austragungsort der Grünen Zukunftskonferenz, bei der die Partei Bündnis 90/Die Grünen am 2. Juli mit zahlreichen Workshops und Podiumsdiskussionen Impulse für ihre Programmarbeit sammeln wollte.
Berlin was also the venue for the Green Future Conference, at which the Green party wanted to gain impetus for their program work by having numerous workshops and panel discussions.
Die politischen Stiftungen hatten 2013 ihre Programmarbeit vor Ort eingestellt, Anfang 2016 hat die Friedrich-Naumann-Stiftung wieder ein Büro in Colombo eröffnet.
The German political foundations that had been active in the country terminated their local programme work in 2013. The Friedrich Naumann Foundation for Freedom reopened its office in Colombo in early 2016.
Aus ihrer langjährigen Programmarbeit hat die Bertelsmann Stiftung viele wissenschaftliche Erkenntnisse und empirischen Beobachtungen zu den Themen Aus- und Weiterbildung, Kompetenzanerkennung sowie Migration zusammengetragen.
As a result of its many years of programme work, the Bertelsmann Stiftung has amassed many scientific findings and empirical observations on training and further education, competency recognition and migration.
Manchmal rechtfertigen Zentristen ihre Verweigerung der Programmarbeit für die aktuelle Periode mit dem Hinweis auf Trotzkis Programm von 1938 als ausreichende Grundlage.
Sometimes centrists justify their refusal to elaborate a program for the present period by referring to Trotsky's program of 1938 as a sufficient basis.
Die Schweizer NGO leisten mit ihren Erfahrungen aus der Programmarbeit Beiträge zur entwicklungspolitischen Bildung in der Schweiz, stärken die Sensibilisierung für entwicklungspolitische und humanitäre Themen, und gestalten die Debatte zu humanitären und entwicklungspolitischen Fragen auf nationaler und internationaler Ebene mit.
Based on their experience in programme work, Swiss NGOs contribute to education on development policy in Switzerland, increase awareness on development policy and humanitarian issues, and strengthen the debate on these issues at the national and international level.
Erst dann kann die Programmarbeit im ursprünglich geplanten Maß weitergeführt werden.
Die weltweite Programmarbeit wird durch Save the Children International koordiniert.
Its worldwide programme is coordinated by Save the Children International.
Der Infinitivfall wird bis die Programmarbeit überprüft.
The infinitive event will be checked until the program work.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.