Examples with "im Programmcode vorgenommen und" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es wurden Refactorings im Programmcode vorgenommen und an der Dokumentation (java doc) gearbeitet.
Performed refactorings of the program code and worked on documentation (java doc).
Andere resultaten
Im September hat Steinberg damit begonnen, alle aktuellen Produkte auf den neuen Betriebssystemen von Windows und Apple zu testen. Anschließend wurden - sofern nötig - Anpassungen im Programmcode vorgenommen, um die volle Kompatibilität mit Windows 7 und Mac OS X Snow Leopard herzustellen.
December 11, 2009 In September, Steinberg outlined its plans to ensure compatibility for its current product range and technologies to Mac OS X 10.6 Snow Leopard and Windows 7, comprising a three-phase development and testing plan.
Im Rahmen meiner Tätigkeit an der TU Darmstadt habe ich verschiedene Änderungen am Programmcode von Ptolemy II vorgenommen.
Alternative Abstract Language I made several changes to the source code of Ptolemy II.
Hinweis: Wenn sowohl diese Bibliothek als auch der PureBasic Debugger verwendet werden, werden nicht alle Fehler von der OnError Bibliothek abgefangen, da einige Überprüfungen durch den Debugger bereits vorgenommen und gemeldet werden, noch bevor der entsprechende Programmcode mit dem Fehler ausgeführt wird.
Note: If both this library and the PureBasic debugger are used, not all errors will be caught by the OnError library as some checks are made and reported by the debugger even before the actual code with the error is executed.
Diese Einschätzung wird bei erstmaligem Ansatz vorgenommen und nicht neu beurteilt.
That determination is made at initial recognition and is not reassessed.
Die Messung wird eng am Hals vorgenommen und muss sehr genau sein.
Measure closely around the neck and please be as accurate as possible.
Alle Änderungen werden in Echtzeit vorgenommen und sofort online angezeigt.
Any changes are made in real-time and reflected online immediately.
Sie hatten sich wie wir viel vorgenommen und haben heute alles erreicht.
They had ambitious plans just like we did and achieved everything today.
Die Übersetzung des Dokuments wird innerhalb der vereinbarten Fristen vorgenommen und geliefert.
The document's translation is completed and delivered within the agreed timeframes.
Beim Bestätigen wird eine Buchung vorgenommen und umgehend per E-Mail bestätigt.
By confirming, a booking will be proceeded and immediately confirmed by email.
Die Alarmaufhebung wird vorgenommen und auf entsprechenden Displays von Endgeräten angezeigt.
The alarm cancellation is made and displayed on corresponding displays of terminals.
Diese Analysen werden monatlich vorgenommen und auf dieser Seite veröffentlicht.
These audits are conducted monthly and the reports published on this site.
Die Änderungen an der Bereitstellung wurden vorgenommen und müssen verarbeitet werden.
The deployment changes have been submitted and are waiting to be processed.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.