Du solltest die Zügel lockern und deiner Tochter ihre Freunde selbst wählen lassen.
You should loosen the apron strings and let your daughter choose her friends.
Lehrer wünschen sich oft, dass Eltern bei Klassenfahrten die Zügel lockern.
Teachers often wish parents would loosen the apron strings during school trips.
Und sie lockern - falls nötig - die Stimmung etwas auf.
And - if necessary - they will help you relax a bit.
Es gab uns mehr Zeit, einander zu lockern und zu genießen.
It gave us more time to relax and enjoy each other.
Seine Witze über deine Arbeit meinen es gut und sollen die Stimmung lockern.
His jokes about your work come from a good place, to ease tension.
Sie spielen in Besprechungen gern mit Worten und lockern die Stimmung mit cleveren Witzen.
They like to play with words during meetings, easing tension with clever jokes.
Seine Mutter wollte die Zügel nicht lockern, selbst als er heiratete.
His mother refused to loosen the apron strings, even when he got married.
Sie mussten die Zügel lockern, als ihr Sohn seinen ersten Job bekam.
They had to loosen the apron strings when their son got his first job.
Er musste den Zügel der Kontrolle lockern und seinem Team vertrauen.
He needed to loosen the bridle of control and trust his team.
Sie versprachen, die Zügel zu lockern, nachdem er letzten Sommer achtzehn wurde.
They promised to loosen the apron strings after he turned eighteen last summer.
Eltern sollten gelegentlich die Zügel lockern und Jugendliche eigene Entscheidungen treffen lassen.
Parents should occasionally loosen the collar and let teenagers make their own decisions.
Wenn Vertrauen aufgebaut ist, kann man mit dem Team schrittweise die Zügel lockern.
Once trust is built, you can gradually loosen the collar with your team.
Es ist Zeit, die Zügel zu lockern und deinen Sohn allein reisen zu lassen.
It's time to loosen the apron strings and let your son travel alone.