Examples with "mit dem Programm Windows" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kleine Organisationen können den Bereitstellungsvorgang mit dem Programm Windows Setup effizienter gestalten.
Small organizations can create a more efficient deployment process by using the Windows Setup program.
Er war auch dafür verantwortlich, dass man im ganzen Konzern jetzt mit dem Programm Windows 10 arbeitet.
He was also responsible for setting up Windows 10 for colleagues at all WACKER sites.
Nach dem Erstellen eines Standardabbilds installiert die Organisation mit dem Programm Windows Setup das neue Abbild auf den Clientcomputern, anstatt auf das Einzelhandels- oder Volumenlizenzabbild von Microsoft zurückzugreifen.
After creating a standard image, the organization uses the Windows Setup program to refresh client computers with the new image instead of using the retail or VL image that Microsoft provides.
Der Windows- Dateischutz lauft im Hintergrund und schützt alle Dateien, die mit dem Programm Windows Setup installiert wurden.
Antwort: Das geht mit dem Programm Tool kann für Windows, Mac OS X und Linux heruntergeladen werden.
Today, I was asked by e-mail, how to print out a list of files using the Filelist Creator tool (for Windows, Mac OS X and Linux).
Anleitung 1 Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, um das Hauptmenü aufzurufen.Gehen Sie zu "Alle Programme", um eine vorhandene Datenbank von Microsoft Office Access-Anwendungen mit dem Programm "Windows Explorer" zu öffnen.
Instructions 1 Click the "Start" button to display the main menusystem and go to "All Programs" to perform the operation of opening an existing database of the Microsoft Office Access application using the "Windows Explorer" utility.
Jetzt können Sie das Programm mit dem Windows-Emulator ausführen, der enthalten ist.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.