Examples with "mittels QR-Code-Scanner" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im praktischen Training können die Lernenden Trainingspakete, MPS-Module und Stationen oder einzelne Komponenten mittels QR-Code-Scanner für sich entdecken und sich die damit verbundenen Technologien erschließen.
In practical, hands-on training, students can explore the training packages, MPS modules and stations, or individual components themselves using a QR code scanner and therefore gain a better understanding of the associated technologies.
Alternativ klappt das Laden auch ohne vorherige Anmeldung mittels QR-Code-Scanner des Smartphones und Angabe der Paypal- oder Kreditkartendaten.
Alternatively, charging can also take place without prior registration by using a QR code scanner on a smartphone and entering a credit card or PayPal account.
Je nach Anzahl der beleghaften Rechnungen, können Unternehmen sehr stark von der schnellen und fehlerfreien Erfassung mittels QR-Code-Scanner profitieren.
Companies processing a large volume of paper-based invoices can benefit greatly from the fast, error-free data capture offered by QR code scanning.
Andere resultaten
Zusätzlich hat jeder Elektroautofahrer die Möglichkeit auch ohne vorherige Anmeldung bei einem Ladenetzbetreiber mittels QR Code Scanner zu laden und bezahlt bequem per PayPal oder Kreditkarte.
All electric vehicle drivers can also top up without first logging into a charging network operator using a QR code scanner and pay easily via PayPal or credit card.
Das Segment umfasst sowohl digitale Tickets, die mittels QR-Code Scanner oder einer vergleichbaren Technologie ausgelesen werden können als auch Kinokarten zum Ausdrucken.
The segment covers digital tickets with QR codes, as well as the purchase of cinema tickets that are paid for online but printed at the cinema.
Das Segment umfasst sowohl digitale Tickets, die mittels QR-Code Scanner oder einer vergleichbaren Technologie ausgelesen werden können als auch Eintrittskarten, die zu Hause bzw. am Veranstaltungsort ausgedruckt oder abgeholt werden können bzw. postalisch zugstellt werden.
The segment covers digital tickets with QR codes, as well as the purchase of cinema tickets that are paid for online but printed at the cinema.
Öffnung von Schranken und Toren mittels integriertem QR-Code-Scanner.
Open gates and barriers through a QR code scanner.
In der „Erlebniswelt Werkzeugbau" werden Bauteile auf dem Shopfloor mittels eines Indoor-GPS-Systems lokalisiert und durch eine kostengünstige Auftragsverfolgung mittels eines eigens entwickelten QR-Code-Scanner-Systems können Bearbeitungszeiten, Liegezeiten und Übergangszeiten minutengenau nachvollzogen werden.
But not in the "Erlebniswelt Werkzeugbau"! Parts are localized on the shop floor with help from an indoor GPS system and an unerring order tracking with a proprietary QR-code scanner system follows processing times, wait times and transit times exactly up to the minute.
Zusätzlich zum herkömmlichen Scannen eines gedruckten QR-Codes mittels Handy oder Scanner, wird das Handling von Logistikaufgaben (RFID) vereinfacht und die Kommunikation mit Konsumenten (NFC) benutzerfreundlicher gestaltet.
Conventional scanning of a printed QR code with a mobile phone or scanner is combined with the RFID and NFC technology. It facilitates both simple handling of logistics tasks (RFID), as well as user-friendly communication with consumers (NFC, QR code).
Bitte halten Sie zur Einfahrt den Ihnen zugesandten QR-Code (mittels Papieraus-druck oder Handy) an den QR-Code-Scanner an der Einfahrtschranke.
To enter, hold the QR code sent to you (either printed out on paper or on your smartphone) up to the QR code scanner at the entrance barrier.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.