Examples with "oder Moralkodex" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Von allerhöchster Bedeutung für den weiteren Aufstieg ist der persönliche Ethos oder Moralkodex, den der Magier befolgt.
Of greatest import to the further ascent of the magician is the personal morality or code of ethics that the magician adheres to.
Andere resultaten
Ein Glaube, der nicht nur Lehre, weise Sprüche, Moralkodex oder Tradition ist.
A faith that is not simply teaching, wise sayings, a code of morality or tradition.
Sogar Bösewichte haben ein Ehrensystem oder einen Moralkodex, nach dem sie ihr Leben ausrichten.
Even villains will have an honor system or a moral code that they live by.
Der Shintoismus hat weder einen Gründer noch gibt es ein Dogma oder einen einheitlichen Moralkodex.
Shinto has no founder. There is no dogma or moral code.
Scientology hat einen eigenen Begriff für Verhalten, das schädlich ist oder das einen Moralkodex, dem man zugestimmt hat, verletzt.
Scientology has its own terminology for referring to behaviour which is harmful or which transgresses a moral code that one has agreed to.
Wiederum kann sich eine Religion, die ihren universalen Appell an Treue und größte Hingabe einbüßt, zu einem philosophischen System oder zu einem Moralkodex entwickeln.
A religion, by losing its universal appeal to loyalty and supreme devotion, may evolve into a system of philosophy or a code of morals.
Das, wonach Sie suchen, ist nicht ein Moralkodex oder ein religiöses Dogma, sondern vielmehr eine direkte Erfahrung einer transpersonalen Realität, die Ihnen Hoffnung und Trost geben kann und die Ihren Traum vom Wahren, Schönen und Guten im Leben bestätigt.
It is not a moral code you seek, or a dogmatic interpretation of the divine; but rather, a direct experience of a transpersonal reality which can offer you hope, comfort, and the validation of your dream of beauty, goodness and truth in life.
Doch eines ist sicher: Einen Moralkodex oder Gesetze zu schaffen, die das harmonische Zusammenleben von Mensch und Roboter garantieren, wird nicht einfach.
But one thing is for sure: It won't be easy to create a code of ethics or laws that can guarantee a harmonious cohabitation of humans and robots.
Wenn Sie eine Berufsqualifikation mitbringen, die sie rechtlich und ethisch auf einen Moralkodex oder berufliche Standards verpflichtet, dann stellt dies einen weiteren Vorteil dar.
Having a professional qualification that legally and ethically binds you by Code of Ethics and Standards of Professional Conduct makes a massive difference.
Oder widerspricht es deinem Moralkodex?
Or is it against your moral code?
Erzieher können den Moralkodex der Schüler durch Diskussionen und Beispiele beeinflussen.
Educators can influence students' moral codes through discussions and examples.
Er hielt an seinem Moralkodex fest, als alle anderen Kompromisse eingingen.
He held fast to his moral code when everyone else compromised.
Das Übertreten des Moralkodex kann bleibenden Schaden am eigenen Ruf verursachen.
Transgressing the moral code can leave lasting damage to one's reputation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.