Examples with "or code of ethics" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Accounting units may terminate such agreement unilaterally only if the auditor fails to carry out the statutory audit in accordance with law, internal rules or code of ethics.
Die Gesellschaft kann dieses Vertragsverhältnis nur dann einseitig beenden, falls der Abschlussprüfer die obligatorische Abschlussprüfung nicht im Einklang mit den Rechtsvorschriften, internen Vorschriften oder dem Verhaltenskodex durchführt.
Of greatest import to the further ascent of the magician is the personal morality or code of ethics that the magician adheres to.
Von allerhöchster Bedeutung für den weiteren Aufstieg ist der persönliche Ethos oder Moralkodex, den der Magier befolgt.
Another focus of attention in the Code of Conduct or Code of Ethics is the management of human resources and relations between members of the company.
Ein weiterer Schwerpunkt im Verhaltens- oder Ethikkodex befasst sich mit dem Personalmanagement und den Beziehungen zwischen den Mitarbeitern.
This is the context within which the company has approved a Code of Conduct or Code of Ethics, which sets forth the corporate principles that must govern the activities of the company and its members.
In diesem Zusammenhang hat das Unternehmen einen Verhaltens- oder Ethikkodex beschlossen, in dem die Unternehmensgrundsätze verankert und beschrieben sind, nach denen sich seine Tätigkeit und die der Mitarbeiter zu bestimmen hat.
Andere resultaten
Soft anti-corruption measures such as corporate governance rules or codes of ethics are largely ineffective if the aforementioned structural conditions, i.e. the six aspects, are lacking or if there are severe shortcomings in these areas.
Weiche Antikorruptionsmaßnahmen wie Corporate Governance Regeln oder Ethikkodizes sind weitgehend wirkungslos, wenn es an den genannten strukturellen Voraussetzungen, den sechs Aspekten, mangelt beziehungsweise wenn in diesen Bereichen wesentliche Mängel bestehen.
the activities of which are governed at national level by rules or by a code of ethics
und deren Tätigkeit auf einzelstaatlicher Ebene einer Regelung bzw. Standesregeln unterworfen ist
It is not merely a collection of believers gathered around a doctrine or a code of ethics.
Sie ist nicht bloß eine Ansammlung von Gläubigen, die sich um eine Doktrin oder Ethik formieren.
Attorneys, paralegals, and legal assistants or secretaries have codes of ethics within the legal field.
Rechtsanwälte, Paralegals, und rechtlichen Assistenten oder Sekretärinnen haben Codes der Ethik im rechtlichen Bereich.
the activities of which are governed at national level by rules or by a code of ethics.
und deren Tätigkeit einzelstaatlichen Regelungen bzw. Standesregeln unterworfen ist.
The advertising machine works until the message is subjected to evaluation in terms of applicable legal regulations or internal codes of ethics adopted by the specific industry.
Die Werbemaschine läuft gut bis die vermittelte Werbebotschaft unter dem Gesichtspunkt der geltenden gesetzlichen Vorschriften oder ethischen Normen der jeweiligen Branche beurteilt wird.
Any amendment or waiver of this Code of Ethics and Business Conduct must be approved in writing by the Board of Directors of the Olympus Europa Holding GmbH.
Eine Änderung dieses Verhaltenskodex oder ein Verzicht auf seine Umsetzung muss schriftlich von der Geschäftsleitung der Holding SE genehmigt werden.
In case of any misunderstanding, confusion or questions about the Code of Ethics it is possible to contact, in written form the person responsible to deal with ethical issues.
Beim Eintritt jeglicher Mißverständnisse oder Unklarheiten oder Fragestellungen hinsichtlich der Funktionierung des Verhaltenskodex kann man sich an die mit der Beilegung der ethischen Angelegenheiten beauftragte Person wenden.
Researchers should adhere to the recognised ethical practices and fundamental ethical principles appropriate to their discipline(s) as well as to ethical standards as documented in the different national, sectoral or institutional codes of ethics.
Forscher sollten anerkannte ethische Verfahrensweisen und ethische Grundprinzipien ihres (ihrer) jeweiligen Fachbereichs (Fachbereiche) einhalten wie auch ethische Normen, wie sie in den verschiedenen einzelstaatlichen, sektorspezifischen oder institutionellen Ethikkodizes niedergelegt sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.