Examples with "oder String an Schnüren oder" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie sind ideal zum Binden oder String an Schnüren oder Bändern geeignet.
Mizuhiki Dekorpapier String Schnüre für japanische Knoten Bewertung von optimystic75 5 von 5 Sternen
Mizuhiki Decorative Paper String Cords for Japanese Knots Reviewed by optimystic75 5 out of 5 stars
Der Hersteller der String-Möbel zeigt zudem das elegante, hängende Buchregal „Cell", ein minimalistischer Entwurf von Filmemacher Peter Cohen, bei dem dünne Regalböden an Schnüren mit kleinen Metallkugeln hängen und die Bücher fast schwerelos erscheinen lassen.
The company behind the "String" Furniture also presented the elegant hanging "Cell", a minimalist bookcase designed by filmmaker Peter Cohen. The slender shelves hang fromchains with small metallic spheres creating the impression that the books are hovering in mid air.
Das Verknüpfen mehrerer Schnüre ergab eine stärkere Verbindung für den Drachen.
Tying several strings together created a stronger bond for the kite.
Ordentliches Schnüren der Schuhe verhindert, dass sie beim Gehen aufgehen.
Tying the shoelaces properly prevents them from coming undone while walking.
Mir fiel auf, dass die Schnüre an den alten Vorhängen abgenutzt aussahen.
I noticed the strings hanging from the old curtains looked worn.
Vergiss nicht, deine Turnschuhe zu schnüren, bevor du losgehst.
Don't forget to lace up your sneakers before heading out.
Mit Sorgfalt lernte sie, die Schnüre effizient miteinander zu verknüpfen.
With care, she learned to twine the cords together efficiently.
Sie zeigte mir, wie ich meine Laufschuhe richtig schnüre.
She showed me how to lace up my running shoes correctly.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.