Examples with "prüfe das JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sollte die Cookie Box nach einer Auswahl nicht verschwinden, prüfe ob das JavaScript, dass du in Borlabs Cookie hinterlegt hast, einen Syntax-Fehler enthält.
If the Cookie Box doesn't disappear after a selection, check if the JavaScript you put in Borlabs Cookie contains a syntax error.
In InDesign wird nicht überprüft, ob das JavaScript vorhanden oder gültig ist, daher sollten Sie die JavaScript-Einstellungen prüfen.
Wenn diese Darstellung nicht funktioniert, dann prüfen Sie bitte ob Javascript eingeschaltet ist.
Part of the this presentation does not work then please check whether Javascript has been turned on.
Die Rechenleistung unter Chrome OS prüfen wir mit einschlägigen JavaScript Benchmarks.
We tested the notebook's computational performance under Chrome OS using the appropriate JavaScript benchmarks.
Wenn die Seite leer bleibt prüfen Sie bitte ob JavaScript deaktiviert ist oder durch eine Firewall blockiert wird.
If the page stays empty, check if JavaScript is deactivated or blocked by your firewall software.
In solchen Fällen deaktiviere zunächst die Zusammenführung von JavaScript und prüfe, ob der Fehler verschwindet.
In such cases, first, deactivate the JavaScript merging and check whether the error disappears.
Dieser Cookie wird verwendet, um zu prüfen, ob Javascript auf dem System des Nutzers aktiviert ist.
This cookie is used to check if Javascript is enabled on the user's system.
Vimeo-Cookies ermöglichen das Einbinden von Das CMS-System setzt ein Cookie, um zu prüfen, ob Javascript im Browser des Besuchers aktiviert ist.
Drupal The CMS system sets a cookie to check whether javascript is enabled in the visitors browser.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.