Download for Windows Premium
Publiciteit
robust
Ihre Methodik scheint robust genug, um einer Prüfung in einer Fachzeitschrift standzuhalten.
Her methodology appears robust enough to bear scrutiny in a peer-reviewed journal.
Das Projekt ist robust, doch die Kommunikation bleibt ein beunruhigender Schwachpunkt.
The project is robust, yet communication remains a worrying chink in the armour.
Jeder Motorhalter muss robust sein, um schwere Maschinen zu stützen.
Every motor mount needs to be sturdy to support heavy machinery.
Gedrungen und robust konnte der Couchtisch auch schwere Bücher tragen.
Squat and sturdy, the coffee table could withstand heavy books.
Das eingezogene Netz war robust genug, um harten Wetterbedingungen standzuhalten.
The reeved mesh was durable enough to withstand harsh weather conditions.
Das Rohr besteht aus Aluminium und ist somit leicht und robust.
The barrel is made of aluminium making it lightweight and durable.
Ein Zaun aus verzinktem Eisen ist sowohl robust als auch wartungsarm.
A fence made from galvanised iron is both sturdy and low maintenance.
Die Pendeltür des alten Bauernhauses war robust, aber verwittert.
The swing door of the old farmhouse was sturdy but weathered.
Ihr kastiger Esstisch war robust und konnte die ganze Familie unterbringen.
Their boxy dining table was sturdy and could accommodate the whole family.
Er drückte das Bilderbuch, um zu zeigen, wie robust es ist.
He squeezed the board book, showing how sturdy it is.
Seine militärischen Truhen waren robust und für lange Reisen konzipiert.
His military trunks were sturdy and designed for long travels.
Die stabil gebaute Kiste war robust genug, um schwere Gegenstände zu tragen.
The constructed box was sturdy enough to hold heavy items.
Fendersysteme müssen robust genug sein, um starkem Schiffsverkehr standzuhalten.
Fendering systems must be robust enough to withstand heavy maritime traffic.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die robust bevatten

Synoniemen voor robust in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 22002. Exact: 22002. Verstreken tijd: 68 ms.