We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das OPEC-Mitglied hat den Rahmenbedingungen des Atomabkommens zugestimmt und wenn es sich den westlichen Forderungen nach der Beendigung seines Atomprogramms beugt, werden Handelssanktionen gelockert oder vielleicht sogar aufgehoben.
The OPEC member has agreed to a framework for the nuclear deal and if it acquiesces to Western demands about ending its nuclear program, trade sanctions will be eased or possibly even lifted.
Freigabe aller nuklearen Materialien für die militärischen Anwendungen seines Atomprogramms an die Internationale Atomenergiebehörde (IAEA).
Releasing all its nuclear materials on the military applications of its nuclear program to the International Atomic Energy Agency (IAEA).
In direkten Verhandlungen wird er also zu Zugeständnissen bereit sein - auch zur Beschränkung seines Atomprogramms...
Consequently he will be open to making concessions in direct talks - even to restrictions to his nuclear programme.
Dies betrifft insbesondere das Ausmaß der Entwicklung von Urananreicherungstechnologie und den Bereich der "weaponisation", d.h. der Militarisierung seines Atomprogramms.
In particular this concerns the extent of development of uranium enrichment technology and the area of "weaponisation", i.e. the militarisation of its nuclear programme.
Teheran muss endlich in voller Transparenz die Natur und den Umfang seines Atomprogramms gegenüber der IAEO aufdecken und seine Verpflichtungen gegenüber der internationalen Gemeinschaft erfüllen.
Tehran must finally be completely transparent and reveal the nature and extent of its nuclear programme to the IAEA and fulfil its obligations to the international community.
Das verändert sicherlich den Kontext, in welchem Kim die Kosten und Nutzen seines Atomprogramms kalkuliert.
This will certainly change the context in which Kim calculates the cost and benefits of his nuclear program.
Das verändert sicherlich den Kontext, in welchem Kim die Kosten und Nutzen seines Atomprogramms kalkuliert.
This will certainly change the context in which Kim calculates the cost and benefits of his nuclear program.
Was wird der Rat tun, um die Frage der größeren nuklearen Sicherheit voranzubringen, wenn ein Beitrittskandidat das Erdbebenrisiko ignoriert und auf der Entwicklung seines Atomprogramms in einem Erdbebengebiet beharrt?
How does the Council plan to address strengthening security when a candidate country turns a blind eye to the dangers posed by high levels of seismic activity and insists on pushing ahead its nuclear programme in a region prone to earthquakes?
Aber jetzt, nachdem Nordkorea Schlüsselelemente seines Atomprogramms über Bord wirft, scheinen die internationalen Verhandlungen Früchte zu tragen und Lees härtere Gangart findet nun weniger Zustimmung, als dies bei seinem Amtsantritt zu erwarten gewesen wäre.
But now, with the North's destruction of key elements of its nuclear program, international negotiations appear to be bearing fruit, and Lee's tougher stance has gained less approval than might have been anticipated when he came to office.
Frankreich fordert vom Regime in Pjöngjang konkrete Gesten, die dessen reellen Willen zeigen, einen Prozess des vollständigen, überprüfbaren und unumkehrbaren Rückbaus seines Atomprogramms und seines Programms für ballistische Flugkörper einzuleiten.
France expects the Pyongyang regime to make tangible gestures to demonstrate its genuine willingness to engage in a process of dismantling its nuclear and ballistic programme in a complete, verifiable and irreversible manner.
Die beiden sprechen über Nordkoreas Deklaration seines Atomprogramms sowie über Möglichkeiten zur Wiederaufnahme der Sechsergespräche.
The two discuss North Korea's declaration of its nuclear programs and ways to resume the six-party talks.
Ballistische Raketentests sind dem Land unter einschlägigen VN-Resolutionen aufgrund seines Atomprogramms verboten.
Pursuant to relevant UN Resolutions, the country is not permitted to conduct ballistic missile tests due to its nuclear programme.
2017 hatte Trump Kriegsangst geschürt mit seiner Aussage, er werde Nordkorea wegen seines Atomprogramms mit Feuer und Zorn bestrafen, wie sie die Welt noch nie gesehen habe.
Trump had raised fears of war in 2017 when he threatened to rain "fire and fury like the world has never seen" on North Korea because of the threat its nuclear weapons and missiles posed to the United States.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.